Lie hør!: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(il)
(il)
Line 1: Line 1:
'''Lie hør!''' ([[lie|你]][[hør|好]]; [[MTL]]: [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLTTSfast.php?q=Lie-hQr! Lie hQr!]; lit. "you good")...hello!
'''Lie hør!''' ([[lie|你]][[hør|好]]; [[MTL]]: [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLTTSfast.php?q=Lie-hQr! Lie hQr!]; lit. "you good")...hello!, one of the [[Common Taiwanese phrases]]


"Lie" (like 'Lee' in falling tone) means "you". "Hør" (like 'huh' in falling tone) means "good". The "[[ø]]" in "hør" can be replaced with a "Q", yielding "[[hQr]]".  
"Lie" (like 'Lee' in falling tone) means "you". "Hør" (like 'huh' in falling tone) means "good". The "[[ø]]" in "hør" can be replaced with a "Q", yielding "[[hQr]]".  


Due to [[tone sandhi]], the phrase "Lie hQr" is pronounced with "lie" in the high tone.
Due to [[tone sandhi]], the phrase "Lie hQr" is pronounced with "lie" in the high tone.

Revision as of 14:18, 25 May 2012

Lie hør! (; MTL: Lie hQr!; lit. "you good")...hello!, one of the Common Taiwanese phrases

"Lie" (like 'Lee' in falling tone) means "you". "Hør" (like 'huh' in falling tone) means "good". The "ø" in "hør" can be replaced with a "Q", yielding "hQr".

Due to tone sandhi, the phrase "Lie hQr" is pronounced with "lie" in the high tone.