My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions

(→‎At the market: THJ ptj wt)
Line 225: Line 225:
! English
! English
|-
|-
| [[sakchiaf]] || [[wikt:推車|推車]] || cart
| [[sakchiaf]] || sak車 || cart
|-
|-
| [[na'ar]] || [[wikt:籃仔|籃仔]] || basket
| [[na'ar]] || {{ptj|籃仔}} || basket
|-
|-
| [[kinciøf]] || [[wikt:芎蕉|芎蕉]] || bananas
| [[kinciøf]] || [[wikt:芎蕉|芎蕉]] || bananas
|-
|-
| [[gulefng]]/[[guny]] || [[wikt:牛奶|牛奶]]/[[wikt:牛乳|牛乳]] || (cow) milk
| [[gulefng]]/[[guny]] || {{ptj|牛奶}} || (cow) milk
|-
|-
| [[pharng]] || [[wikt:麵包|麵包]] || bread
| [[pharng]] || pharng || bread
|-
|-
| [[lirngoq]]/[[phoxngkør]] || [[wikt:冷果|冷果]]/[[wikt:蘋果|蘋果]] || apple
| [[lirngoq]]/[[phoxngkør]] || /{{wt|蘋果}} || apple
|-
|-
| [[kam'ar]] || [[wikt:柑仔|柑仔]] || tangerines
| [[kam'ar]] || {{ptj|柑仔}} || tangerines
|-
|-
| [[linjirn]]/[[aang-zhaethaau]] || [[wikt:林任|林任]]/[[wikt:紅菜頭|紅菜頭]] || carrots
| [[linjirn]]/[[aang-zhaethaau]] || /[[wikt:紅菜頭|紅菜頭]] || carrots
|-
|-
| [[thomatoq]] || || tomato
| [[thomatoq]] || (トマト) || tomato
|-
|-
| [[kam'afbit]]/[[zhaokhi'ar]] || [[wikt:柑仔蜜|柑仔蜜]]/[[wikt:臭桔仔|臭桔仔]] || tomatoes
| [[kam'afbit]]/[[zhaokhi'ar]] || {{ptj|柑仔蜜}}/{{ptj|臭柿仔}} || tomato
|}
|}


44,836

edits