Introduction to Taiwanese Vocabulary: Difference between revisions

→‎Common Phrases: rm Hj, already at il
(→‎Common Phrases: rm Hj, already at il)
Line 7: Line 7:
==Common Phrases==
==Common Phrases==
Main article: [[Common Taiwanese phrases]]
Main article: [[Common Taiwanese phrases]]
;[http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg Lie hør!] [[wikt:你好|你好]]! : Hello! (see [[Lie hør]] for details)
;[http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hQr.ogg Lie hør!] : Hello! (see [[Lie hør]] for details)
;{{tts2|Ciaqpar`bøe?|ciaqparboe]]}} 食飽未? : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[Ciaqpar]] for details)
;{{tts2|Ciaqpar`bøe?|ciaqparboe]]}} : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[Ciaqpar]] for details)
;{{tts|Bøexbae!}} {{bt|袂䆀}} :Not bad.  
;{{tts|Bøexbae!}} :Not bad.  
;{{tts|Kafmsia!}} [[wikt:感謝|感謝]] :Thank you.
;{{tts|Kafmsia!}} :Thank you.
;{{tts|Mxbiern-khehkhix!}} [[wikt:毋免|毋免]][[wikt:客氣|客氣]] :You're welcome. / That's OK.
;{{tts|Mxbiern-khehkhix!}} :You're welcome. / That's OK.


==Lexicon==
==Lexicon==
44,814

edits