Reduplication: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Triplication: x) |
(zhamkhør) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{gsw|Tengthah-suu|重疊辭|reduplication}} | |||
[[File:koaan, koankoaan, koaarnkoankoaan.mp3|thumb|none|{{x|koaan}}, koankoaan, koaarn'koankoaan]] | [[File:koaan, koankoaan, koaarnkoankoaan.mp3|thumb|none|{{x|koaan}}, koankoaan, koaarn'koankoaan]] | ||
Line 30: | Line 30: | ||
* siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent) | * siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent) | ||
* siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. {{x|sipsib}}, {{x|sib}}) | * siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. {{x|sipsib}}, {{x|sib}}) | ||
== Zhamkhør == | |||
* http://www.edutech.org.tw/Composition.htm |
Revision as of 09:32, 9 January 2022
Tengthah-suu (重疊辭 reduplication)
Duples
You can repeat monosyllable A to get A'A, for some emphasis.
- koankoaan (high)
- ang'aang (red)
- khuikhuy ((adj) opened)
- khiuxkhiu (QQ; chewy)
- lau-khokkhog, etc (Online Abbreviations)
Triplication
You can repeat a syllable A three times (A"A'A) to mean extremely A. Generally, the first syllable undergoes tone change to the rare rising tone (#6; see Tones of Taiwanese).
- aarng'ang'aang
- koaarn'koankoaan
- loaan'loaxnloan
- kaao'kauxkau (厚厚厚; thick)
- zeerng'zexngzeng (靜靜靜; quiet)
- kiirm'kimkym (kym; 金金金; extremely golden)
- khuiie'khuikhuy (開開開; wide open)
- thoor'thothoo ( ; to fail/lose completely)
- kaao'kaokaux (夠夠夠; very sufficient, see kaokaux)
- siirn'sirnsixn (?; ?)
- kof'kofkor (古古古; ancient)
- leerng'lefnglerng (冷冷冷; extremely cool)
- seek'segsek (熟熟熟; very acquainted)
- took'togtok (獨獨獨; very alone)
- siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent)
- siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. sipsib, sib)