Tai-oaan (Harnji): Difference between revisions

9 bytes added ,  10:29, 6 February 2010
no edit summary
(Created page with ''''Taixoaan''' (MTLP: Tai+oaan; Harnji: 大員/大圓) *corresponds to a historical way of writing the name of Taiwan using Harnji (See [http://en.wiktionary.org/wi…')
 
No edit summary
Line 2: Line 2:


*corresponds to a historical way of writing the name of Taiwan using [[Harnji]] (See [http://en.wiktionary.org/wiki/T%C4%81i-%C3%B4an wikt]).
*corresponds to a historical way of writing the name of Taiwan using [[Harnji]] (See [http://en.wiktionary.org/wiki/T%C4%81i-%C3%B4an wikt]).
*also represent the northern accent reading of combination ''Taai+oaan''. This accent is historically found in ''[[Zoanciw]]'', [[Hokkiexn]].
*also represent the northern accent reading of combination ''Taai+oaan'' (台灣). This accent is historically found in ''[[Zoanciw]]'', [[Hokkiexn]].
*The modern Harnji for Taiwan correspond to ''[[Taioaan]]'' ([[MTLP]]: Taai+oaan) in [[MTL]]. They sound the same as the Harnji 台員/台圓.  
*The modern Harnji for Taiwan correspond to ''[[Taioaan]]'' ([[MTLP]]: Taai+oaan) in [[MTL]]. They sound the same as the Harnji 台員/台圓.  
*Another old Harnji variant would be written ''Tai'Qoaan'' ([[MTLP]]: Taai+Q+oaan; 台窩灣).
*Another old Harnji variant would be written ''Tai'Qoaan'' ([[MTLP]]: Taai+Q+oaan; 台窩灣).
44,934

edits