|
|
(20 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| '''{{tts|Taai-oaan}}''' ([[taai]]+oaan; [[Harnji]]: [[wikt:臺灣|臺灣]]/[[wikt:臺員|臺員]]/[[wikt:臺圓|臺圓]]; [[Taioaan]]) hit'nng ji si: | | '''{{x|Taai-oaan}}''' ([[Harnji]]: {{wt|臺灣}}/{{wt|臺員}}/{{wt|臺圓}}; [[Taioaan]]) |
| *{{tts|taai}} (tai5)
| |
| *{{tts|oaan}} (oan5)
| |
|
| |
|
| ==Pronunciation== | | == Køq khvoax == |
| after [[tone sandhi]]
| | * [[Taioaan Haykiab]] |
| * ([[Zoanciw]]) IPA: {{tts2|tai˨˩uan˧˥|Taix,oaan}} | | * [[Taioaan-laang]] |
| * ([[Ciangciw]]) IPA: {{tts2|tai˧˧uan˧˥|Tai,oaan}} | |
|
| |
|
| ==Proper noun== | | == Zhamkhør == |
| [[wikt:臺灣|臺灣]] (tr., ''MTL'' [[Taioaan]], ''MTLP'' {{tts|Taai}}+{{tts|oaan}}, ''[[POJ]]'' Tâi-ôan, s. [[wikt:台湾|台湾]])
| | * {{TDJ|poj=Tâi-oân|hj=臺灣|v=2|p=14|url=http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0060.png}} |
| | |
| # Taiwan
| |
| | |
| ===Usage notes=== | |
| *Reading of Harnji "[[wikt:灣|灣]]" is usually ({{tts|oafn}}) ([[Køtiau|high tone]]/#1). The reading of "{{tts|oaan}}" ([[Hoesoaan-ym|curving up tone]]/#5) is rare.
| |
| | |
| *Historical variants [[wikt:臺員|臺員]] and [[wikt:臺圓|臺圓]] (Taai {{tts|oaan}}) are both properly read as {{tts2|Taioaan|Taai-oaan}}.
| |
| | |
| *All three variations may be read as {{tts|Taixoaan}} in the northern accent, historically found in [[Zoanciw]], [[Hokkiexn]].
| |
| | |
| ===Derived terms===
| |
| * [[wikt:臺灣海峽|臺灣海峽]] ([[Taioaan Haykiab]])
| |
| * [[wikt:臺灣人|臺灣人]] ([[Taioaan-laang]])
| |