Ø: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 2: Line 2:


== MLT Usage ==
== MLT Usage ==
In [[Modern Literal Taiwanese]], this letter is used for the sound written in [[POJ]] and [[TL]] as a plain ''o'', and spoken variously as [o], [ɤ], [ə]. For example, [[hør]] (good), [[øar]] (oyster), [[ørgiøo]] (jelly fig), and [[Ørciw]] (Australia) are all written with ''ø''. The [[MLT final]]s ''{{x|ø}}'' and ''{{x|iø}}'' appear in all seven tones, including ''øh'' and ''iøh''.
In [[Modern Literal Taiwanese]], this letter is used for the sound written in [[POJ]] and [[TL]] as a plain ''o'', and spoken variously as [o], [ɤ], [ə]. For example, [[hør]] (good), [[øar]] (oyster), [[ørgiøo]] (jelly fig), and [[Ørciw]] (Australia) are all written with ''ø''. The [[MLT final]]s ''{{x|ø}}'' and ''{{x|iø}}'' appear in all seven tones, including ''{{x|øh}}'' and ''{{x|iøh}}''.


The digraph ''[[øe]]'' can be used for unified spelling across dialects.
The digraph ''[[øe]]'' can be used for unified spelling across dialects.
45,188

edits

Navigation menu