45,216
edits
(→Literary vs colloquial: more) |
(→Literary vs colloquial: (618 – 907 AD)) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
The bulk of literary readings (文讀, bunthak) are based on pronunciations of the vernacular during the Tang ([[Toong]]) dynasty and mainly used in formal phrases and written language. So, literary readings are more similar to the pronunciations of the Tang standard of [[Middle Chinese]] than their colloquial equivalents. | The bulk of literary readings (文讀, bunthak) are based on pronunciations of the vernacular during the Tang ([[Toong]]) dynasty and mainly used in formal phrases and written language. So, literary readings are more similar to the pronunciations of the Tang standard of [[Middle Chinese]] than their colloquial equivalents. | ||
The divergence between literary and colloquial is due to several strata in the Min lexicon. The earliest, colloquial stratum is traced to the {{w|Han Dynasty}} (206 BCE - 220 CE, [[Haxn]]); the second colloquial one comes from the period of the {{w|Southern and Northern Dynasties}} (420 - 589 CE); the third stratum of pronunciations (typically literary ones) comes from the {{w|Tang Dynasty}}. | The divergence between literary and colloquial is due to several strata in the Min lexicon. The earliest, colloquial stratum is traced to the {{w|Han Dynasty}} (206 BCE - 220 CE, [[Haxn]]); the second colloquial one comes from the period of the {{w|Southern and Northern Dynasties}} (420 - 589 CE); the third stratum of pronunciations (typically literary ones) comes from the {{w|Tang Dynasty}} (618 – 907 AD). | ||
Unlike other spoken Chinese varieties, characters used to read [[Zoanciw]] [[Hokkiexn|Hokkien]] have three different kinds of readings: ''literary'' (文 ''buun''), ''colloquial'' (白 ''pek''), and ''vulgar'' (俗 ''siok''). For example, the readings for 肉 (meat) are: literary ''liak'', colloquial ''hiak'' and vulgar ''[[baq]]''; ''baq'' is the most commonly used reading. | Unlike other spoken Chinese varieties, characters used to read [[Zoanciw]] [[Hokkiexn|Hokkien]] have three different kinds of readings: ''literary'' (文 ''buun''), ''colloquial'' (白 ''pek''), and ''vulgar'' (俗 ''siok''). For example, the readings for 肉 (meat) are: literary ''liak'', colloquial ''hiak'' and vulgar ''[[baq]]''; ''baq'' is the most commonly used reading. |
edits