Bang Lie Zar Kuy: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
170 bytes removed ,  21:30, 19 August 2023
m
no edit summary
m (Bot: Automated text replacement (-{{xl +{{x))
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''''{{tts|Bang Lie Zafkuy}}''''' ([[POJ]]: {{bw|Bāng Lí Chá Kui}}; 望你早歸; ''Awaiting Your Early Return''. 72 BPM)
{{lead|Bang Lie Zar Kuy|望你早歸|Bāng Lí Chá Kui|''Awaiting Your Early Return''. 72 BPM}}
*Suu: {{z|那卡諾}}
* Suu: [[Ngg Tiong-hym]] (''Nakano'')
*Kheg: [[Viuu Samloong]]
* Kheg: [[Viuu Samloong]]
*1946-Nii zokphirn.
* 1946-Nii zokphirn.


==Version 1==
==Version 1==
[[File:Bang%20Lie%20Zar%20Kuy.mp3]]
[[File:Bang%20Lie%20Zar%20Kuy.mp3]]
;{{tts|Muyjit suliam lie-cidlaang, bøextitthafng svakvix}}.
;{{x|Muyjit suliam lie-cidlaang, bøextitthafng svakvix}}.
:Every day think of you, impossible to meet together
:Every day think of you, impossible to meet together
;{{tts|Chinchviu oanviw-zuyaq putsii siøsuii, bøgii øe laai thiaq-hunkhuy}}.
;{{x|Chinchviu oanviw-zuyaq putsii siøsuii, bøgii øe laai thiaq-hunkhuy}}.
:Like Mandarin ducks always a couple, undoubtedly could come to separate
:Like Mandarin ducks always a couple, undoubtedly could come to separate
;{{tts|[[Gunngg-Citluo]] yn-nngxee, muynii u sionghoe}}.
;{{x|[[Gu'nngg-Citluo]] yn-nngxee, muynii u sionghoe}}.
:Weaver Girl and the Cowherd those two, every year they meet each other
:Weaver Girl and the Cowherd those two, every year they meet each other
;{{tts|Zvoafviu lie nar cidkhix, zoanjieen bøo hoee, parngsag gurn kotvoaf cidee}}.
;{{x|Zvoafviu lie nar cidkhix, zoanjieen bøo høee, parngsag gurn kotvoaf cidee}}.
:How could you once gone, entirely not returning, abandon us (me) lonely one.
:How could you once gone, entirely not returning, abandon us (me) lonely one.
;Naxsi [[honghwn]] [[goeqniuu|geqniuu]] beq zhud`laai ee sii, kathiafm gurn-simlai pi'ay {{tts||Naxsi honghwn geqniuu beq zhud`laai ee sii, kathiafm gurn-simlai pi'ay}}.
;{{x|Naxsi [[honghwn]] [[gøeqniuu]] bøeq zhud`laai ee sii, kathiafm gurn-simlai pi'ay}}.
:If dusk the moon going to come out -- that time -- add my hearts grieving.
:If dusk the moon going to come out -- that time -- add my hearts grieving.
;{{tts|Lie beq kab gurn lixkhuy hitcidjit, iaxsi geh beq zhud`laai ee sii}}.
;{{x|Lie bøeq kab gurn lixkhuy hit'cidjit, iaxsi gøeh bøeq zhud`laai ee sii}}.
:You want our departing that day, or the moon to come out, that time.
:You want our departing that day, or the moon to come out, that time.
;{{tts|Gurn cyhør laai paethog goeqniuu, thøex gurn korng ho y zay}}.
;{{x|Gurn cyhør laai paethog gøeqniuu, thøex gurn korng ho y zay}}.
:I cannot but ask the moon, to substitute my (our) speech let it know.
:I cannot but ask the moon, to substitute my (our) speech let it know.
;Korng gurn muyjit [[pisiofng]] laau [[bagsae]], hibang lie zar cidjit tngr`laai {{tts||Korng gurn muyjit pisiofng laau bagsae, hibang lie zar cidjit tngr`laai}}.
;Korng gurn muyjit [[pisiofng]] laau [[bagsae]], hibang lie zar cidjit tngr`laai  
:Say our every day sadness shedding tears, expect you early day to return.
:Say our every day sadness shedding tears, expect you early day to return.


==Version 2==
==Version 2==
<poem>
<poem>
Muyjit suliam lie-cidlaang, boextid-thafng svakvix.
Muyjit suliam lie-cidlaang, bøextid-thafng svakvix.
Chinchviu oanviw-zuyaq putsii siøsuii, bøgii øe laai thiaq-hunli.
Chinchviu oanviw-zuyaq putsii siøsuii, bøgii øe laai thiaq-hunli.
Guloong-Citluo yn-nngxlaang, muynii u sionghoe.
Guloong-Citluo yn-nngxlaang, muynii u sionghoe.
Zvoafviu lie nar cidkhix, kih zoanjieen bøo phøef, parngsag gurn kotvoaf cidee.
Zvoafviu lie nar cidkhix, kih zoanjieen bøo phøef, parngsag gurn kotvoaf cidee.
Naxsi [[honghwn]] [[goeqniuu]] bøeq zhud`laai ee sii, kathiafm gurn-simlai pi'ay.
Naxsi [[honghwn]] [[gøeqniuu]] bøeq zhud`laai ee sii, kathiafm gurn-simlai pi'ay.
Lie bøeq kab gurn lixkhuy hit'cidjit, iaxsi gøeh bøeq zhud`laai ee sii.
Lie bøeq kab gurn lixkhuy hit'cidjit, iaxsi gøeh bøeq zhud`laai ee sii.
Gurn cyhør laai paethog goeqniuu, thøex gurn korng ho lie zay.
Gurn cyhør laai paethog gøeqniuu, thøex gurn korng ho lie zay.
Korng gurn muyjit [[pisiofng]] laau [[bagsae]], hibang lie zar cidjit tngr`laai.
Korng gurn muyjit [[pisiofng]] laau [[bagsae]], hibang lie zar cidjit tngr`laai.
</poem>
</poem>
Line 40: Line 40:
*{{x|siøkvix}}, {{x|svakvix}}, meet together
*{{x|siøkvix}}, {{x|svakvix}}, meet together
*{{x|chinchviu}}, like/similar to/namely/for example/such as
*{{x|chinchviu}}, like/similar to/namely/for example/such as
*{{tts|oanviw-zuyaq putsii siongsuii}}, 鴛鴦水鴨,不時相隨
*{{x|oanviw-zuyaq putsii siongsuii}}, 鴛鴦水鴨,不時相隨
**{{x|oanviw}}, Mandarin duck/couple
**{{x|oanviw}}, Mandarin duck/couple
**{{x|zuyaq}}, wild duck/teal
**{{x|zuyaq}}, wild duck/teal
Line 55: Line 55:
*{{x|kotvoaf}}, lonely/solitary
*{{x|kotvoaf}}, lonely/solitary
*{{x|honghwn}}, dusk/owl-light/eventide/nightfall
*{{x|honghwn}}, dusk/owl-light/eventide/nightfall
*{{x|goeqniuu}}, the moon
*{{x|gøeqniuu}}, the moon
*{{x|kathiafm}}, add/addition/plus/tote
*{{x|kathiafm}}, add/addition/plus/tote
*{{x|pi'ay}}, grieving/mourning
*{{x|pi'ay}}, grieving/mourning
45,216

edits

Navigation menu