45,016
edits
(Created page with "'''Chvi'QafsQr''' (chvy-Qar-sQr; 青蚵仔嫂; l. Fresh oyster sister-in-law) ==Suu== Padlaang ee akun'ar si zhefng sebylQq, gurn ee akun'ar oe si bQe chvy Qo, ==Harn...") |
m (LearnTaiwanese moved page Chvi'øafsør to Chvy-ø'ar-sør) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Chvi' | '''''{{tts|Chvi'øafsør}}''''' (青蚵仔嫂; l. Fresh oyster sister-in-law) | ||
*Suu: 郭大誠, Kheg: Goaan [[Taitafng-tiau]] | |||
== | ==Koasuu== | ||
Padlaang ee akun'ar si zhefng [[ | <poem> | ||
Padlaang ee akun'ar si zhefng [[sebyloq]], gurn ee akun'ar oe si bøe chvy [[øo]], | |||
Langlaang kiøx gurn si chvy-øar sør, beq ciah chvy-øar si biern kviaf bøo. | |||
Padlaang ee akun'ar si ientaau-ar saxng, gurn ee akun'ar oe si [[bagciw]]-thoahthafng, | |||
Svizoex suybae si biern [[oarnthaxn]], langkorng bae ang'ar oe si ciah boexkhafng. | |||
Padlaang ee akun'ar si toax [[seviulaau]], gurn ee akun'ar oe si khuxn [[thokhaf]] taw, | |||
[[Uxnmia]] høfphvae si bøo keakaux, naxu jixncyn-ar oe si e zhutthaau. | |||
</poem> | |||
==Harnji== | ==Harnji== | ||
<poem> | |||
別人的阿君仔是穿西米囉,阮的阿君仔喂是賣生蚵, | 別人的阿君仔是穿西米囉,阮的阿君仔喂是賣生蚵, | ||
人人叫阮是生蚵仔嫂,欲吃生蚵仔喂是免驚無。 | 人人叫阮是生蚵仔嫂,欲吃生蚵仔喂是免驚無。 | ||
Line 11: | Line 19: | ||
生做美醜是免怨嘆,人講醜先生是吃昧空。 | 生做美醜是免怨嘆,人講醜先生是吃昧空。 | ||
別人的阿君仔是住西洋樓,阮的阿君仔是睏土腳厝, | 別人的阿君仔是住西洋樓,阮的阿君仔是睏土腳厝, | ||
運命好歹是免計較,若有認真仔喂是會出頭。 | |||
</poem> | |||
[[Category: Zhorngzog-koaf]] |
edits