Khax Tiexn'oe: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
106 bytes removed ,  13:02, 8 February 2020
defn. B. T.
({{x)
(defn. B. T.)
Line 2: Line 2:


[[File:L12%20Khax%20Tiexn%27oe.mp3]]
[[File:L12%20Khax%20Tiexn%27oe.mp3]]
{{GG|A'buun|阿文}} ('''B''') kab {{GG|A'teg|阿德}} ('''T''')


<poem>
; (B) Oee? Chviafmng [[larn]] hiaf si 3945068 (safm-kiuo-sux, gvor-khoxng, liok-pad), si`bøo?
{{g|A'buun|阿文}}: Oee? Chviafmng [[larn]] hiaf si 3945068 ({{tts|safm kiuo sux, gvor khoxng, liok pad}}), si`bøo?
: Hello? Is this 3945068?
{{g|A'teg|阿德}}: Oee? Oee? Chviar lie korng khaq toaxsviaf`leq! Goar lorng thviabøo.
A'buun: Chviafmng larn hiaf si A'teg yn-[[zhux]], si`bøo?
A'teg: Goar si A'teg. Chviafmng u symmih [[taixcix]]?
A'buun: Goar si A'buun`laq! Cit'ee [[lefpaix (sikafn)|lefpaix]], goar sviuxbeq {{x|ciøf}} lie zørhoea laikhix [[goarn-Amar]] taw [[chitthøo]], {{x|suxnsoax}} laikhix [[koefcyhngg]] barn [[koefcie]].
Ateg: Oar! Køq u koefcie thafng ciah, lie e {{x|hai}} goar [[e'axm|eng'axm]] {{x|khurnbexkhix}}, larn beq ze symmih [[chiaf]]?
A'buun: Biefnkorng ma ze [[hoefchiaf]], {{x|mxna}} khaq {{x|sofngkhoaix}}, {{x|ienlo}} [[hongkerng]] ma cyn suie.
Ateg: Cyn tøsia`lie.
A'buun: Bøo, [[Lefpaejit]] [[zaykhie]] lak-tiarm, larn {{x|toax}} [[chiathaau]] [[siøftarn]], {{x2|zaekiexn}}!
Ateg: Zaekiexn!
</poem>


== Telephone Call ==
; (T)  Oee? Oee? Chviar lie korng khaq toaxsviaf`leq! Goar lorng thviabøo.
<poem>
: Hello! Hello! Please speak louder! I can't hear you.
A'buun: Hello! Is this 3945068?
 
A'teg: Hello! Hello! Please speak louder! I can't hear you.
; (B) Chviafmng larn hiaf si A'teg yn-[[zhux]], si`bøo?
A'buun: Is this A'teg's house?
: Is this A'teg's house?
A'teg: I'm A'teg, please, what is this call about?
 
A'buun: This is A'buun! This Sunday, I'd like to invite you to visit my grandma's house; as well as go pick some fruits in the fruit garden.
; (T) Goar si A'teg. Chviafmng u symmih [[taixcix]]?
A'teg: Wow! As well, we'll have fruits to eat! You are going to make me sleepless tonight. What are we going to ride there?
: I'm A'teg, please, what is this call about?
A'buun: Obviously, we should take the train. Travelling by train is not only more comfortable, but we can also view the beautiful scenery on the way.
 
A'teg: Very many thanks.
; (B) Goar si A'buun`laq! Cit'ee [[lefpaix (sikafn)|lefpaix]], goar sviuxbeq {{x|ciøf}} lie zørhoea laikhix [[goarn-Amar]] taw [[chitthøo]], {{x|suxnsoax}} laikhix [[koefcyhngg]] barn [[koefcie]].
A'buun: Don't mention it. Sunday morning six o'clock, wait at our area's train station. See you!
: This is A'buun! This Sunday, I'd like to invite you to visit my grandma's house; as well as go pick some fruits in the fruit garden.
A'teg: See you!
 
</poem>
; (T) Oar! Køq u koefcie thafng ciah, lie e {{x|hai}} goar [[e'axm|eng'axm]] {{x|khurnbexkhix}}. Larn beq ze symmih [[chiaf]]?
: Wow! As well, we'll have fruits to eat! You are going to make me sleepless tonight. What are we going to ride there?
 
; (B) Biefnkorng ma ze [[hoefchiaf]], {{x|mxna}} khaq {{x|sofngkhoaix}}, {{x|ienlo}} [[hongkerng]] ma cyn suie.
: It goes without saying, we should take the train, if not more comfortable, and the scenery will be very beautiful.
 
; (T) Cyn tøsia`lie.
: Very many thanks.
 
; (B) Bøo, [[Lefpaejit]] [[zaykhie]] lak-tiarm, larn {{x|toax}} [[chiathaau]] [[siøftarn]]. {{x|Zaekiexn}}!
: Don't mention it. Sunday morning six o'clock, wait at our area's train station. See you!
 
; (T) Zaekiexn!
: See you!


== Gwsuu ==
== Gwsuu ==
45,216

edits

Navigation menu