45,221
edits
(→Nouns - Time (sikafn): {{x) |
|||
Line 920: | Line 920: | ||
| {{x|au`jit}} ||{{wt|後日}}||||the day after tomorrow | | {{x|au`jit}} ||{{wt|後日}}||||the day after tomorrow | ||
|- | |- | ||
| | | {{x|auxjit}}|| {{wt|後日}} ||幾天後||some other day in the future | ||
|- | |- | ||
| [[bin'afzaix]]/mia'afzaix ||{{ptj|明仔載}}|| ||tomorrow | | [[bin'afzaix]]/mia'afzaix ||{{ptj|明仔載}}|| ||tomorrow | ||
Line 926: | Line 926: | ||
| {{x|bømee-bøjit}} ||{{wt|無暝無日}}||||day in day out | | {{x|bømee-bøjit}} ||{{wt|無暝無日}}||||day in day out | ||
|- | |- | ||
| cidtiafm'ar-kuo||{{ptj|一點仔久}}|| ||only a little bit long | | {{x|cidtiafm'ar-kuo}}||{{ptj|一點仔久}}|| ||only a little bit long | ||
|- | |- | ||
| {{x|cidtiap'afkuo}} ||{{tj|一霎仔}}久||||in a moment | | {{x|cidtiap'afkuo}} ||{{tj|一霎仔}}久||||in a moment | ||
|- | |- | ||
| | | {{x|cirnzeeng}}||{{wt|進前}}||無多久以前||not long ago | ||
|- | |- | ||
| [[citmar]]||{{tj|這馬}}||現在||right now | | [[citmar]]||{{tj|這馬}}||現在||right now | ||
Line 936: | Line 936: | ||
| [[citzun]]||{{tj|這陣}}||這時||right now | | [[citzun]]||{{tj|這陣}}||這時||right now | ||
|- | |- | ||
| ehngf||{{ptj|下昏}} ||今昏||tonight | | {{x|ehngf}}||{{ptj|下昏}} ||今昏||tonight | ||
|- | |- | ||
| [[e'axm]]|| {{ptj|下昏暗}} ||今暗/今晚||tonight | | [[e'axm]]|| {{ptj|下昏暗}} ||今暗/今晚||tonight | ||
Line 950: | Line 950: | ||
| [[hiøhjoah]]||{{wt|歇熱}}||||summer vacation | | [[hiøhjoah]]||{{wt|歇熱}}||||summer vacation | ||
|- | |- | ||
| | | {{x|hiøhkvoaa}} ||{{wt|歇寒}}||||winter vacation | ||
|- | |- | ||
| {{x|jit`sii}} ||{{wt|日時}}||||day time | | {{x|jit`sii}} ||{{wt|日時}}||||day time | ||
Line 992: | Line 992: | ||
| {{x|thaomee}}||{{wt|透暝}}||||all night | | {{x|thaomee}}||{{wt|透暝}}||||all night | ||
|- | |- | ||
| | | {{x|thaozar}} ||{{wt|透早}}||||very early in the morning | ||
|- | |- | ||
| thaozar-thao'axm||透早透暗||||day or night | | thaozar-thao'axm||透早透暗||||day or night |
edits