Common Taiwanese phrases: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
m (cosm)
No edit summary
Line 2: Line 2:


;[[Lie hør]][http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hør.ogg !] {{tj|你}} 好! : Hello! (see [[Lie hør]])
;[[Lie hør]][http://learntaiwanese.org/Beginner's%20Guide%20to%20Taiwanese_files/Lie%20hør.ogg !] {{tj|你}} 好! : Hello! (see [[Lie hør]])
;{{tts2|[[Ciaqpar]]`bøe?|ciaqparboe{}} 食飽`未? : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[ciaqpar]])
;{{tts|[[Ciaqpar]]`bøe?|ciaqparboe{}} 食飽`未? : Hello. (Literally, "have you eaten your fill?") (see [[ciaqpar]])
;{{tts|[[Hør]], [[tøsia]]!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|[[Hør]], [[tøsia]]!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|Hør, [[kafmsia]]!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)
;{{tts|Hør, [[kafmsia]]!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)
45,345

edits

Navigation menu