44,879
edits
(→LETTER O WITH STROKE: MLT usage) |
(→Computer Input: il) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
''' | '''Ø''' / '''{{tts|ø|øf}}''' ({{w|Ø}} / LETTER O WITH STROKE) is a vowel ([[bwym]]) and a letter ([[jixbuo]]) used in the [[Tanbeh-gie|Danish]], [[Log'uy-gie|Norwegian]] languages. | ||
== MLT Usage == | == MLT Usage == | ||
In [[Modern Literal Taiwanese]], this letter | In [[Modern Literal Taiwanese]], this letter is used for the sound written in [[TMSS]] as an o with a backslash. For example, [[hør]] (good), [[øar]] (oyster), [[ørgiøo]] (jelly fig), and [[Ørciw]] (Australia) are all written with ø. In many cases, the compound vowel [[øe]] may be substituted with "oe". | ||
==Computer Input== | ==Computer Input== | ||
Line 13: | Line 13: | ||
*It can be input on Mac by holding the "Option" key while pressing o (or O). | *It can be input on Mac by holding the "Option" key while pressing o (or O). | ||
One disadvantage to using ø is that it is not included in the ASCII seven-bit character set. However, it is in the ISO 8859-1 eight-bit character set as hex number F8. In Unicode it is also F8 but in UTF-8, it is encoded as hex C3B8. | One disadvantage to using ø is that it is not included in the [[ASCII]] seven-bit character set. However, it is in the ISO 8859-1 eight-bit character set as hex number F8. In Unicode it is also F8 but in UTF-8, it is encoded as hex C3B8. | ||
Ø is also not within the [http://ash.jp/code/cn/big5tbl.htm big5 code table]. However, the Greek letters are encoded in big5 (range 0xA344 to 0xA373); a Greek letter could be used instead. | Ø is also not within the [http://ash.jp/code/cn/big5tbl.htm big5 code table]. However, the Greek letters are encoded in big5 (range 0xA344 to 0xA373); a Greek letter could be used instead. | ||
==History in Written Taiwanese== | ==History in Written Taiwanese== | ||
[[Taiwanese Modern Spelling System]] originally prescribed two special characters: the Greek letter | [[Taiwanese Modern Spelling System]] originally prescribed two special characters: the Greek letter {{wt|Ν}} (nu) and an o crossed by a backslash. In [[MLT|Modern Literal Taiwanese]], ø came into use. | ||
In some cases it is convenient to use [[Q]] in place of [[ø]]. Usually the Q is made smaller font size. However, "html small" formatting makes the word incompatible with [[FireDictionary]]. | In some cases it is convenient to use [[Q]] in place of [[ø]]. Usually the Q is made smaller font size. However, "html small" formatting makes the word incompatible with [[FireDictionary]]. | ||
==Other uses== | ==Other uses== | ||
{{w|Ø, Denmark}} is a piece of land in the valley of the Nørreå in the eastern part of Jutland, Denmark. Its name means "island" (Danish: {{wt|ø}}; Taigie: [[tøfsu]]). | |||
{{Taiwanese Alphabet}} | |||
[[Category:Lømafji]] | [[Category:Lømafji]] |
edits