Taioaan Lie-gan

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search

Taioaan Lie-gan (siogguo)

Ah'nng khaq-bat ma u phang.
No matter how tight a duck's egg can be, it still has holes.
Baxnsu khythaau laan.
The beginning of tens of thousands of things is always hard.
Baylaang aix ciørkviax, phvaymia-laang aix siorngmia.
Ugly person like to look into the mirror, unlucky person like to see fortune-teller.
Bøo hør-tøexky, ciu khie bøo hør-zhux.
Without good foundation, there can be no good building.
Chienkym bøea zhux, baxnkym bøea zhuopvy.
Thousand dollars to buy a house, ten thousand dollars to buy a good neighbor.
Ciah bie mxzay bykex.
Eat rice, but has no idea how much is the cost.
Ciah laang cidkyn, iaxtiøh heeng laang 4-niuo.
Eat one pound from others, you should return four ounces at least.
Cidky zhao, cidtiarm lo.
Every tip of grass has a drop of dew.
Cidliap bie, pahliap kvoa.
A grain of rice is the result of hundred drops of sweat.
Cidviu svy, pah'viu sie.
There is only one way of birth, yet there are hundred ways of death.
Cvii siekhaf, laang nngxkhaf.
Money has four legs, people have two.
Gyn'ar-laang u hvi, bøo zhuix.
Kids have ears, no mouth.
Hanzuu høfciah biern toaxtiaau.
A tasty potato doen't have to be big.
Hør ia cidkux, bae ia cidkux. (bae/phvae)
Good is a sentence, bad is also a sentence.
Kaau ia øe poaqløh chiuxkhaf.
Even a monkey can fall down from a tree.
Laang bøe kaux, sviaf sefng kaux.
Person has not reached, his voice reached first.
Laang bøo chienjit hør, hoef bøo pahjit aang.
A person cannot be good for one thousand days, a flower cannot be red for one hundred days.
Laang sie laau miaa, hor sie laau phøee.
Men left fame after death, tiger left a skin after death.
Phahtng chiwkud tientøx iorng.
One becomes stronger after breaking one's arm.
Søeahaxn thaubarn puu, toaxhaxn thaukhafn guu.
One who steals squash at young age will steal cows when grown up.
Søeasøex-ho, løh kuo thoo ia øe taam. (Mngmng'ar ho løqkuo, thoo ma e taam.)
Small raindrops can wet the road with persistence.
Zexng symmih, svy symmih.
Bear what you grow.