Taiguo Siong'iong 460-ji: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 76: Line 76:
! MTL || THJ || MSM || ENG
! MTL || THJ || MSM || ENG
|-
|-
| {{x2|joaxkuo}}||joax久/{{ptj|偌久}} ||多久||how long
| {{x2|joaxkuo}} || {{ptj|偌久}} ||多久 ||how long
|-
|-
| joaxtoa||joax大/{{ptj|偌大}}||多大||how big
| joaxtoa || {{ptj|偌大}} ||多大 ||how big
|-
|-
| [[joaxzøe]]||{{tj|偌濟}}||多少||how many; how much
| [[joaxze]] (joaxzøe) ||{{tj|偌濟}} ||多少 ||how many; how much
|-
|-
| kuyee||幾个||幾個||how many
| kuyee ||幾个 ||幾個 ||how many
|-
|-
| kuyjit||幾日||幾日||how many days
| kuyjit ||幾日 ||幾日 ||how many days
|-
|-
| kuykafng||{{bt|幾工}}||幾天||how many days
| kuykafng ||{{wt|幾工}} ||幾天 ||how many days
|-
|-
| kuytiarm||幾點||幾點||what time it is
| kuytiarm ||幾點 ||幾點 ||what time it is
|-
|-
| nar||{{tj|}}||怎||how; why; what
| nar ||{{tj|}} ||怎 ||how; why; what
|-
|-
| nar øe||{{tj|那會}} ||怎會||how come; how could this be possible
| nar e ({{x2|naføe}}) ||{{tj|哪會}} ||怎會 ||how come; how could this be possible
|-
|-
| sviafhøex||sviaf貨/{{ptj|啥貨}} ||甚麼/什麼東西||what
| sviafhoex ({{x2|sviafhøex}}) || {{ptj|啥貨|sviaf貨}} ||甚麼/什麼東西 ||what
|-
|-
| sviaflaang||{{tj|啥人}} ||哪個/孰/誰/誰人/誰個||who
| sviaflaang ||{{tj|啥人}} ||哪個/孰/誰/誰人/誰個 ||who
|-
|-
| sviar||{{tj|啥}} ||甚||what
| sviar ||{{tj|啥}} ||甚 ||what
|-
|-
| [[symmih]]^/sviafmih||sym物/{{ptj|啥物}} ||什麼||what
| [[symmih]]^ / sviafmih || {{ptj|啥物|sym物}} ||什麼 ||what
|-
|-
| symmih'laang||sym物laang ||什麼人||who
| symmih'laang ||sym物laang ||什麼人 ||who
|-
|-
| tafcidee/tøfcidee ||tøfcid个/{{ptj|佗一个}}/哪一个 ||哪一個||which one
| tafcidee / tøfcidee || {{ptj|佗一个|tøfcid个}} ||哪一個 ||which one
|-
|-
| tafcidhang||tafcid項 ||哪一項||which item
| tafcidhang / tøfcidhang ||tøfcid項 ||哪一項 ||which item
|-
|-
| tafcidui||tafcid位 ||哪一位||which one
| tafcidui / tøfcidui ||tøfcid位 ||哪一位 ||which one
|-
|-
| tangsii||{{bt|當時}}||何時||when
| tangsii ||{{wt|當時}} ||何時 ||when
|-
|-
| tafui/[[tøfui]]||tøf位/{{ptj|佗位}} ||那裡||where
| tafui / [[tøfui]] || {{ptj|佗位|tøf位}} ||那裡 ||where
|-
|-
| uixhøo||{{wt|為何}}||因何/為什麼/為何||why; for what
| uixhøo ||{{wt|為何}} ||因何/為什麼/為何 ||why; for what
|-
|-
| uixsymmih^/ui symmih^||為sym物/{{ptj|為甚物}}||為什麼||why; for what
| uixsymmih^ / ui symmih^ || {{ptj|為甚物|為sym物}} ||為什麼 ||why; for what. see ''[[sixafnzvoar]]''
|}
|}


Line 226: Line 226:
See also: [[Huosuu]]
See also: [[Huosuu]]


{{tts|Listen|bøo-tviutii,ciog,ciu,cyn,cviaa,iao,iawbøe,juo...juo,kaix,kaq,kantvaf,khaq,køhkhaq,køq,kuikhix,liammy,lorng,luo...luo,niaxnia,siong,sioxngkaix,suii,svakab,sviw,teq,thaix,thaothaux,,tvaf hai`aq,twtwafhør}}
{{tts|Listen|bøo-tviutiiciogciucyncviaaiao.  iawboe.  juo...juokaixkaqkantvafkhaqkøhkhaqkøqkuikhixliammylorngluo...luoniaxniasiongsioxngkaixsuiisvakabsviwteqthaixthaothauxtvaf hai`aqtwtwafhør}}


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! MTL || THJ || MSM || ENG
! MTL || THJ || MSM || ENG
|-
|-
| bøo-tviutii||{{ptj|無張持|bø張持}}||沒注意/不小心||unexpectedly (see {{x|hutjieen}})
| bøo-tviutii ||{{ptj|無張持}} ||沒注意/不小心 ||unexpectedly (see {{x|hutjieen}})
|-
|-
| ciog||{{wt|足}}||足/很||very; very much
| ciog ||{{wt|足}} ||足/很 ||very; very much
|-
|-
| ciu||{{wt|就}} ||就||then
| ciu ||{{wt|就}} ||就 ||then
|-
|-
| cyn-||{{wt|真}} ||真||very
| cyn- ||{{wt|真}} ||真 ||very
|-
|-
| [[uxkaux|cviaa]]||{{wt|誠}} ||很||very much
| [[uxkaux|cviaa]] ||{{wt|誠}} ||很 ||very much
|-
|-
| iao||{{tj|猶}} ||還/尚|| still; yet
| iao ||{{tj|猶}} ||還/尚 || still; yet
|-
|-
| [[iawbøe]]||{{ptj|猶未|iaw未}} ||尚未||not yet
| [[iawboe]] ||{{ptj|猶未}} ||尚未 ||not yet
|-
|-
| juo...juo||愈…愈 ({{wt|愈}})||愈…愈||the more…the more
| juo...juo ||愈…愈 ({{wt|愈}}) ||愈…愈 ||the more…the more
|-
|-
| kaix||{{wt|界}}||最||very
| kaix ||{{wt|界}} ||最 ||very
|-
|-
| kaq||{{bt|佮}} ||與||to
| kaq ||{{wt|佮}} ||與 ||to
|-
|-
| kantvaf||干tvaf/{{ptj|干焦}} ||只有||only; merely
| kantvaf || {{ptj|干焦|干tvaf}} ||只有 ||only; merely
|-
|-
| khaq||{{wt|較}}||比較/更/再||more
| khaq ||{{wt|較}} ||比較/更/再 ||more
|-
|-
| køhkhaq||køh較/{{ptj|閣較}}||更較/復較||even more
| køhkhaq ||{{ptj|閣較}} ||更較/復較 ||even more
|-
|-
| køq||{{tj|閣}} ||再/還/更加||again; more
| køq ||{{tj|閣}} ||再/還/更加 ||again; more
|-
|-
| kuikhix||{{bt|規氣}}/歸氣 ||索性/乾脆||simply; totally
| kuikhix ||{{wt|規氣}}/歸氣 ||索性/乾脆 ||simply; totally
|-
|-
| liammy / liampvy||{{wt|連鞭}} ||馬上||at once
| liammy / liampvy ||{{wt|連鞭}} ||馬上 ||at once
|-
|-
| lorng||{{bt|攏}}||都/皆/全部||all
| lorng ||{{wt|攏}} ||都/皆/全部 ||all
|-
|-
| luo...luo||愈…愈||愈…愈||the more…the more
| luo...luo ||愈…愈 ||愈…愈 ||the more…the more
|-
|-
| niaxnia||{{ptj|爾爾}} ||而已||only
| niaxnia ||{{tj|爾爾}} ||而已 ||only
|-
|-
| siong||{{bt|上}} ||尚/最||the most
| siong ||{{wt|上}} ||尚/最 ||the most
|-
|-
| sioxngkaix||{{bt|上蓋}} ||最||the most
| sioxngkaix ||{{wt|上蓋}} ||最 ||the most
|-
|-
| suii||{{wt|隨}} ||馬上||immediately
| suii ||{{wt|隨}} ||馬上 ||immediately
|-
|-
| svakab||{{bt|相佮}} ||一起||together
| svakab ||{{wt|相佮}} ||一起 ||together
|-
|-
| sviw||{{bt|傷}} ||太||too much; too many
| sviw ||{{wt|傷}} ||太 ||too much; too many
|-
|-
| teq||{{tj|咧}} ||在/正在||in the process of
| teq ||{{tj|咧}} ||在/正在 ||in the process of
|-
|-
| thaix||{{wt|太}} ||太||very
| thaix ||{{wt|太}} ||太 ||very
|-
|-
| thaothaux||{{bt|透透}} ||透徹||thoroughly
| thaothaux ||{{wt|透透}} ||透徹 ||thoroughly
|-
|-
| tø||{{tj|就}} || ||yet; though; then
| tø ||{{tj|就}} || ||yet; though; then
|-
|-
| tvaf hai`aq||{{bt|今害矣}} ||?||too bad
| tvaf hai`aq ||{{wt|今害矣}} ||? ||"too bad"
|-
|-
| twafhør/twtwafhør||拄af好/{{ptj|拄仔好}} ||剛剛好||just right
| twafhør / twtwafhør ||{{ptj|拄仔好}} ||剛剛好 ||just right
|}
|}


44,800

edits

Navigation menu