My First 100 Words in Taiwanese: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
(→‎At the beach: wikitable)
Line 218: Line 218:
== At the market ==
== At the market ==
[http://wdcts.org/file/Taiwanese/MF100W/MF100W09.mp3 audio]
[http://wdcts.org/file/Taiwanese/MF100W/MF100W09.mp3 audio]
;[[sakchiaf]] [[wikt:推車|推車]]
{|class="wikitable"
:cart
|-
;[[na'ar]] [[wikt:籃仔|籃仔]]
! MTL
:basket
! Harnji
;[[kinciøf]] [[wikt:芎蕉|芎蕉]]
! English
:bananas
|-
;[[gulefng]] [[wikt:牛奶|牛奶]]/[[guny]] [[wikt:牛乳|牛乳]]
| [[sakchiaf]] || [[wikt:推車|推車]] || cart
:(cow) milk
|-
;[[pharng]] [[wikt:麵包|麵包]]
| [[na'ar]] || [[wikt:籃仔|籃仔]] || basket
:bread
|-
;[[lirngoq]] [[wikt:冷果|冷果]]/[[phoxngkør]] [[wikt:蘋果|蘋果]]
| [[kinciøf]] || [[wikt:芎蕉|芎蕉]] || bananas
:apple
|-
;[[kam'ar]] [[wikt:柑仔|柑仔]]
| [[gulefng]]/[[guny]] || [[wikt:牛奶|牛奶]]/[[wikt:牛乳|牛乳]] || (cow) milk
:tangerines
|-
;[[linjirn]] [[wikt:林任|林任]]/[[aang-zhaethaau]] [[wikt:紅菜頭|紅菜頭]]
| [[pharng]] || [[wikt:麵包|麵包]] || bread
:carrots
|-
;[[thomatoq]]
| [[lirngoq]]/[[phoxngkør]] || [[wikt:冷果|冷果]]/[[wikt:蘋果|蘋果]] || apple
:tomato
|-
;[[kam'afbit]] [[wikt:柑仔蜜|柑仔蜜]]/[[zhaokhi'ar]] [[wikt:臭桔仔|臭桔仔]]
| [[kam'ar]] || [[wikt:柑仔|柑仔]] || tangerines
:tomatoes
|-
| [[linjirn]]/[[aang-zhaethaau]] || [[wikt:林任|林任]]/[[wikt:紅菜頭|紅菜頭]] || carrots
|-
| [[thomatoq]] || || tomato
|-
| [[kam'afbit]]/[[zhaokhi'ar]] || [[wikt:柑仔蜜|柑仔蜜]]/[[wikt:臭桔仔|臭桔仔]] || tomatoes
|}


== On the farm ==
== On the farm ==