Common Taiwanese phrases: Difference between revisions

no edit summary
(ø)
No edit summary
Line 5: Line 5:
;{{tts|Hør, tøsia!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|Hør, tøsia!}} 好,[[wikt:多謝|多謝]]! : Good, thanks!
;{{tts|Hør, kafmsia!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)
;{{tts|Hør, kafmsia!}} 好,[[wikt:感謝|感謝]]! : Fine, thank you. (formal)
;{{tts|Bøexbae!}} [[wikt:未僫|未僫]] :Not bad. (see [[bøexbae]])
;{{tts|Bøexbae!}} [[wikt:未僫|未僫]]/袂䆀 :Not bad. (see [[bøexbae]])
;{{tts|Lie ee miaa si symmih?}} :What is your name?  
;{{tts|Lie ee miaa si symmih?}} :What is your name?  
;{{tts|Goar ee miaa si}} ... :My name is ______ .
;{{tts|Goar ee miaa si}} ... :My name is ______ .
44,871

edits