45,149
edits
m (→List: tihuiq-køea) |
m (→List) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 31: | Line 31: | ||
| [[byhurn]] || 米粉 || rice vermicelli || Ciaqmih | | [[byhurn]] || 米粉 || rice vermicelli || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[hamburger]] || 美國割包 || hamburger || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[cimoaa-kiuu]] || 芝麻球 || jin deui || Ciaqmih | | [[cimoaa-kiuu]] || 芝麻球 || jin deui || Ciaqmih | ||
Line 41: | Line 41: | ||
| [[mi]] || 麵 || noodles || Ciaqmih | | [[mi]] || 麵 || noodles || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[ørgiøo]] || | | [[ørgiøo]] || 薁蕘 || Aiyu jelly || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[pharng]] || || bread || Ciaqmih | | [[pharng]] || || bread || Ciaqmih | ||
Line 55: | Line 55: | ||
| [[tauxhu]] || 豆腐 || tofu || Ciaqmih | | [[tauxhu]] || 豆腐 || tofu || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[thieenpwlaq]] || || tempura || Ciaqmih | ||
|- | |- | ||
| [[tiafmsym]] || 點心 || dimsum || Ciaqmih | | [[tiafmsym]] || 點心 || dimsum || Ciaqmih | ||
Line 69: | Line 69: | ||
| [[Siauxhefng-ciuo]] || 紹興酒 || Shaoxing wine || Ciuo | | [[Siauxhefng-ciuo]] || 紹興酒 || Shaoxing wine || Ciuo | ||
|- | |- | ||
| [[ham'ar]] || | | [[ham'ar]] || 蚶仔 || clam || Haysarn | ||
|- | |- | ||
| [[haysarn]] || 海產 || seafood || Haysarn | | [[haysarn]] || 海產 || seafood || Haysarn | ||
Line 85: | Line 85: | ||
| [[ulorng]] || || udon || Jidpurn liauxlie | | [[ulorng]] || || udon || Jidpurn liauxlie | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[angkw-køea]] || 紅龜粿 || red tortoise cake || Koea | ||
|- | |- | ||
| [[bykøf]] || 米糕 || rice cake/glutinous rice cake || Koea | | [[bykøf]] || 米糕 || rice cake/glutinous rice cake || Koea | ||
Line 129: | Line 129: | ||
| [[zhaethaukøea]] || 菜頭粿 || turnip cake || Liauxlie | | [[zhaethaukøea]] || 菜頭粿 || turnip cake || Liauxlie | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[byhurn-zhar|zhar-byhurn]] || 炒米粉 || fried rice noodles || Liauxlie | ||
|- | |- | ||
| [[zhafmi]] || 炒麵 || fried noodles || Liauxlie | | [[zhafmi]] || 炒麵 || fried noodles || Liauxlie | ||
Line 175: | Line 175: | ||
| [[iupng]] || 油飯 || fried sticky rice || Taioaan liauxlie | | [[iupng]] || 油飯 || fried sticky rice || Taioaan liauxlie | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[jiuhii-kvy]] || 魷魚羹 || squid ''kvy'' || Taioaan liauxlie | ||
|- | |- | ||
| [[khorngbaq]] || 焢肉 || pork stew || Taioaan liauxlie | | [[khorngbaq]] || 焢肉 || pork stew || Taioaan liauxlie | ||
Line 233: | Line 233: | ||
| [[zhamtau]] || 蠶豆 || ''Vicia faba'' || Tau | | [[zhamtau]] || 蠶豆 || ''Vicia faba'' || Tau | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[bahkvy]] || 肉羹 || pork thick soup/meat geng || Thngf | ||
|- | |- | ||
| [[hichix-thngf]] || 魚翅湯 || shark fin soup || Thngf | | [[hichix-thngf]] || 魚翅湯 || shark fin soup || Thngf | ||
|- | |- | ||
| [[hoeky- | | [[hoeky-kvy]] || 花枝羹 || cuttlefish geng (dish) || Thngf | ||
|- | |- | ||
| [[hoeky-thngf]] || 花枝湯 || cuttlefish soup || Thngf | | [[hoeky-thngf]] || 花枝湯 || cuttlefish soup || Thngf | ||
Line 247: | Line 247: | ||
| [[zhengthngf]] || 清湯 || broth || Thngf | | [[zhengthngf]] || 清湯 || broth || Thngf | ||
|- | |- | ||
| [[iaam]] || 鹽 || salt || | | [[iaam]] || 鹽 || salt || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[kheciappuq]] || || ketchup || | | [[kheciappuq]] || || ketchup || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[tauxiuu]] || 豆油 || soy sauce || | | [[tauxiuu]] || 豆油 || soy sauce || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[tauxpaxncviux]] || 豆瓣醬 || ''doubanjiang'' || | | [[tauxpaxncviux]] || 豆瓣醬 || ''doubanjiang'' || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[thngg]] || 糖 || sugar || | | [[thngg]] || 糖 || sugar || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[tiaubi-liau]] || 調味料 || condiment || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[zhox]] || 醋 || vinegar || | | [[zhox]] || 醋 || vinegar || Tiaubi-liau | ||
|- | |- | ||
| [[bihluq]] || 啤酒 || beer || Ymliau | | [[bihluq]] || 啤酒 || beer || Ymliau | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[boe'ar-tee]] || 梅仔茶 || ''suanmeitang'' || Ymliau | ||
|- | |- | ||
| [[bogkoef-gulefng]] || 木瓜牛奶 || papaya shake || Ymliau | | [[bogkoef-gulefng]] || 木瓜牛奶 || papaya shake || Ymliau | ||
Line 279: | Line 279: | ||
| [[lefng]] || 奶 || milk || Ymliau | | [[lefng]] || 奶 || milk || Ymliau | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[chvizhao-tee]] || 青草茶 || Chinese herb tea || Ymliau | ||
|- | |- | ||
| [[angzhaethaau]] || 紅菜頭 || carrot || Zhaesef | | [[angzhaethaau]] || 紅菜頭 || carrot || Zhaesef | ||
Line 297: | Line 297: | ||
| [[losurn]] || 蘆筍 || asparagus || Zhaesef | | [[losurn]] || 蘆筍 || asparagus || Zhaesef | ||
|- | |- | ||
| [[pøeleng'ar]] || | | [[pøeleng'ar]] || 菠薐仔 || spinach || Zhaesef | ||
|- | |- | ||
| [[zhaesef]] || 菜蔬 || vegetable || Zhaesef | | [[zhaesef]] || 菜蔬 || vegetable || Zhaesef | ||
Line 307: | Line 307: | ||
| [[zhangthaau]] || 蔥頭 || onion || Zhaesef | | [[zhangthaau]] || 蔥頭 || onion || Zhaesef | ||
|- | |- | ||
| [[zhvef- | | [[Chvy-hoanciø'ar|zhvef-hoanciø'ar]] || 番椒仔 || bell pepper || Zhaesef | ||
|} | |} | ||
==Related Phrases== | ==Related Phrases== | ||
*[[ciah]], [[ciaqpng]], [[ciaqpar]] | * [[ciah]], [[ciaqpng]], [[ciaqpar]] | ||
*{{ | * {{gs|Høfciah|好食|delicious}} | ||
*{{ | * {{gs|Paktor iaw|腹肚枵|hungry}} | ||
*[[khiuxkhiu]] (QQ) | * [[khiuxkhiu]] (QQ) | ||
==See Also == | ==See Also == |
edits