Reduplication: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Triplication: jiirn'jinjiin) |
m (→Duples: cf. khuy`khuy) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
* {{x|koankoaan}} (high) | * {{x|koankoaan}} (high) | ||
* {{x|ang'aang}} (red) | * {{x|ang'aang}} (red) | ||
* {{x|khuikhuy}} ((adj) opened) | * {{x|khuikhuy}} ((adj) opened. cf. {{x|khuy`khuy}}, meaning "to open") | ||
* {{x|khiuxkhiu}} ([[QQ]]; chewy) | * {{x|khiuxkhiu}} ([[QQ]]; chewy) | ||
* [[lau-khokkhog]], etc ([[Online Abbreviations]]) | * [[lau-khokkhog]], etc ([[Online Abbreviations]]) |
Revision as of 06:42, 9 June 2024
Tengthah-suu (重疊辭 reduplication)
Duples
You can repeat monosyllable A to get A'A, for some emphasis.
- koankoaan (high)
- ang'aang (red)
- khuikhuy ((adj) opened. cf. khuy`khuy, meaning "to open")
- khiuxkhiu (QQ; chewy)
- lau-khokkhog, etc (Online Abbreviations)
Triplication
You can repeat a syllable A three times (A"A'A) to mean extremely A. Generally, the first syllable undergoes tone change to the rare rising tone (#6; see Tones of Taiwanese).
- aarng'ang'aang
- jiirn'jinjiin (仁仁仁 very full)
- koaarn'koankoaan
- loaan'loaxnloan
- kaao'kauxkau (厚厚厚; thick)
- zeerng'zexngzeng (靜靜靜; quiet)
- kiirm'kimkym (kym; 金金金; extremely golden)
- khuiie'khuikhuy (開開開; wide open)
- thoor'thothoo ( ; to fail/lose completely)
- kaao'kaokaux (夠夠夠; very sufficient, see kaokaux)
- siirn'sirnsixn (?; ?)
- kof'kofkor (古古古; ancient)
- leerng'lefnglerng (冷冷冷; extremely cool)
- seek'segsek (熟熟熟; very acquainted)
- took'togtok (獨獨獨; very alone)
- siaap'siapsiab (澀澀澀; very astringent)
- siip'sipsib (溼溼溼; very moist. cf. sipsib, sib)
Zhamkhør
- http://www.edutech.org.tw/Composition.htm
- niaxnia (is this reduplication?)