Vocabulary of reverse order from Mandarin: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(zhaesef)
Line 13: Line 13:
*[[satphvi]]
*[[satphvi]]
*[[khofthaxng]]
*[[khofthaxng]]
*[[zhaesef]]


Some have same or reversible order but not exact correspondence in meaning
Some have same or reversible order but not exact correspondence in meaning

Revision as of 21:40, 25 August 2013

Vocabulary of reverse order from Mandarin

Taiwanese has many words in common with Mandarin. Some of these are of same meaning but reversed syllable/character order (the syllables are inverted).

Examples:

Some have same or reversible order but not exact correspondence in meaning