Lorsuq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(e) |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
|tt={{tx|lorsux}} (ロ—ス) | |tt={{tx|lorsux}} (ロ—ス) | ||
|no=1062 | |no=1062 | ||
|n_no=31092 | |n_no=31092 |e=loo51 suh3 | ||
}} | }} | ||
[[Category:Taiwanese words from English]] | [[Category:Taiwanese words from English]] | ||
[[Category:Taiwanese words from Japanese]] | [[Category:Taiwanese words from Japanese]] |
Revision as of 00:51, 20 July 2016
Lorsuq 🔊 (Jidguo: ロース rōsu; roast/tenderloin/loin)
Regional
Region | roast |
---|---|
Logkarng | lixnngbaq 🔊 (膩瓤肉‡) |
Samkiab | jixnngbaq 🔊 (膩瓤肉) |
Taipag | lixnggbaq |
Gilaan | jixnngbaq |
Tailaam | jixnngbaq |
Køhioong | lorsuobaq 🔊 (ロ—ス肉) |
Kimmngg | leng'afbaq 🔊 (奶仔肉†) |
Mafkefng | lofswbaq 🔊 (ロ—ス肉) |
Sinteg | lorsɨq (ロ—ス) |
Taitiofng | lorsux 🔊 (ロ—ス) |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #1062 (里脊肉), Entry #31092 (loo51 suh3) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.