Sulitpaq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(e) |
|||
Line 6: | Line 6: | ||
|zh=拖鞋 | |zh=拖鞋 | ||
|l={{tx|chiefnthoaf}} ({{wt|淺拖}}) | |l={{tx|chiefnthoaf}} ({{wt|淺拖}}) | ||
|sk={{tx|[[loflyar]]}} (ぞうり仔) / | |sk={{tx|[[loflyar]]}} (ぞうり仔) / s{{ir}}lypaq (スリッパ) / {{tx|thoa'ar}} ({{ptj|拖仔}}) | ||
|tp=loflyar / | |tp=loflyar / s{{ir}}lypaq / chiefnthoaf | ||
|g={{tx|zhawlyar}} ({{ptj|草履仔}}) / {{tx|chiefnthoaar}} ({{ptj|淺拖仔}}) | |g={{tx|zhawlyar}} ({{ptj|草履仔}}) / {{tx|chiefnthoaar}} ({{ptj|淺拖仔}}) | ||
|tl=loflyar / | |tl=loflyar / s{{ir}}lypaq / chiefnthoaf | ||
|tk=loflyar / chiefnthoaar | |tk=loflyar / chiefnthoaar | ||
|k={{tx|oethoaf|t=5}} ({{wt|鞋拖}}) | |k={{tx|oethoaf|t=5}} ({{wt|鞋拖}}) | ||
|m=chiefnthoaf | |m=chiefnthoaf | ||
|st=chiefnthoaf / | |st=chiefnthoaf / s{{ir}}litpaq | ||
|tt=chiefnthoaf / {{tx|sulypaq}} | |tt=chiefnthoaf / {{tx|sulypaq}} | ||
|no=0966 | |no=0966 | ||
|n_no=7561 | |n_no=7561 | ||
| | |e=淺拖仔 | ||
}} | }} | ||
== Zhamkhør == | == Zhamkhør == | ||
*{{thcwd|31146}} | *{{thcwd|31146|e=su33 lit5 pah3}} | ||
[[Category:Taiwanese words from English]] | [[Category:Taiwanese words from English]] | ||
[[Category:Taiwanese words from Japanese]] | [[Category:Taiwanese words from Japanese]] | ||
[[Category: My First 100 Words in Taiwanese]] | [[Category: My First 100 Words in Taiwanese]] |
Revision as of 21:31, 19 July 2016
Sulitpaq 🔊 (Jidguo: スリッパ surippa; slipper) iah chiefnthoaf 🔊 (淺拖): loflyar
Regional
Region | slipper |
---|---|
Logkarng | chiefnthoaf 🔊 (淺拖) |
Samkiab | loflyar 🔊 (ぞうり仔) / sɨlypaq (スリッパ) / thoa'ar 🔊 (拖仔‡) |
Taipag | loflyar / sɨlypaq / chiefnthoaf |
Gilaan | zhawlyar 🔊 (草履仔‡) / chiefnthoaar 🔊 (淺拖仔‡) |
Tailaam | loflyar / sɨlypaq / chiefnthoaf |
Køhioong | loflyar / chiefnthoaar |
Kimmngg | oethoaf 🔊 (鞋拖) |
Mafkefng | chiefnthoaf |
Sinteg | chiefnthoaf / sɨlitpaq |
Taitiofng | chiefnthoaf / sulypaq 🔊 |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0966 (拖鞋), Entry #7561 (淺拖仔) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.