Iawsiu-ar: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(wt)
(e)
Line 18: Line 18:
|tt={{tx|kokhud}} ({{ptj|孤𣮈}})
|tt={{tx|kokhud}} ({{ptj|孤𣮈}})
|no=0050
|no=0050
|n_no=1136
|n_no=1136 |e=夭壽
}}
}}



Revision as of 22:26, 16 July 2016

Iawsiu'ar 🔊 (夭壽仔; (n) a curse on someone to wish them a short life/wish them evil)

Regional

Region wikt:夭壽仔
Logkarng iawsiuar (夭壽仔)
Samkiab iawsiuxsygyn'ar 🔊 (夭壽死囡仔)
Taipag iawsiuar (夭壽仔)
Gilaan iawsiu (夭壽) / phorngtoxtefmia 🔊 (膨肚短命)
Tailaam iawsiuar (夭壽仔) / phorngtoxtefmia (膨肚短命)
Køhioong iawsiu (夭壽)
Kimmngg iawsiu (夭壽)
Mafkefng iawsiu (夭壽)
Sinteg komozeqrzerng; komozeqzerng (孤毛絕種)
Taitiofng kokhud 🔊 (孤𣮈)

adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0050 (早死(詈語)), Entry #1136 (夭壽) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Zhamkhør