Persian roots in Chinese loan words: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(ø) |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
| grapes||[[wikt:葡萄|葡萄]]||[[phøtøo]]|| [[wikt:باده|باده]] ||budāwa or buda | | grapes||[[wikt:葡萄|葡萄]]||[[phøtøo]]|| [[wikt:باده|باده]] ||budāwa or buda | ||
|- | |- | ||
| pomegranate||(安)[[wikt:石榴|石榴]]||(afn)-[[siaqliuu]] | | pomegranate||(安)[[wikt:石榴|石榴]]||(afn)-[[siaqliuu]]||[[wikt:آرتساخ |آرتساخ ]]||Arsak | ||
|- | |- | ||
| amber||[[wikt:琥珀|琥珀]]||[[hofpheg]] || [[wikt:کهربا|کهربا]] ||keherba | | amber||[[wikt:琥珀|琥珀]]||[[hofpheg]] || [[wikt:کهربا|کهربا]] ||keherba |
Revision as of 10:11, 13 April 2014
The transmission of knowledge and materials between the two cultures during ancient times can still be seen in the Persian roots in Chinese loan words. See Sino-Persian_relations
Term | Chinese | MTL | Persian root | Persian Romanization |
lion | 獅 | say | شیر | Shir |
alfalfa | 苜蓿 | bogsiog | buksuk | |
grapes | 葡萄 | phøtøo | باده | budāwa or buda |
pomegranate | (安)石榴 | (afn)-siaqliuu | آرتساخ | Arsak |
amber | 琥珀 | hofpheg | کهربا | keherba |
wolfberry/goji berry | 枸杞 | kofkie | گوجه | gojeh |