Cidee svex Pox: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 35: Line 35:
== MTL ==
== MTL ==


: U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
<poem>
: Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
: Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,  
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
: BQefliao cidtvar zhox.
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,  
: Tvakaux ciQqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thox.
BQefliao cidtvar zhox.
: ParnglQh zhox, khix tuy thox.
Tvakaux ciQqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thox.
: Tuiliao thox, liaqtiQh thox.
ParnglQh zhox, khix tuy thox.
: Kvoafkirn thngrlQh khox, khix paw thox.
Tuiliao thox, liaqtiQh thox.
: BQo sviu`tiQh, thox soaq kaxphoax khox.
Kvoafkirn thngrlQh khox, khix paw thox.
: Zawliao thox, kQq khix tuy thox,  
BQo sviu`tiQh, thox soaq kaxphoax khox.
: Suxnsoax lorngtQr zhox.
Zawliao thox, kQq khix tuy thox,  
: Piernseeng bQo khox, bQo zhox, bQo pox, ia bQo thox.
Suxnsoax lorngtQr zhox.
: Khiesie hit'ee svex Pox.
Piernseeng bQo khox, bQo zhox, bQo pox, ia bQo thox.
[[Khiesie]] hit'ee svex Pox.
</poem>




== Harnji ==
== Harnji ==


:一個姓布 採詞/作曲 郭芝苑
一個姓布 採詞/作曲 郭芝苑
:一個姓布 手拿一疋布
<poem>一個姓布 手拿一疋布
:行到雙叉路 趕緊入當舖
行到雙叉路 趕緊入當舖
:當錢一千一百五 買了一擔醋
當錢一千一百五 買了一擔醋
:擔到石頭仔路 看到一隻兔
擔到石頭仔路 看到一隻兔
:放落醋 追了兔 掠著兔
放落醋 追了兔 掠著兔
:脫了褲 包了兔 兔更咬破褲
脫了褲 包了兔 兔更咬破褲
:走了兔 追了兔 撞倒醋
走了兔 追了兔 撞倒醋
:亦無褲 亦無醋 亦無布 亦無兔
亦無褲 亦無醋 亦無布 亦無兔
:氣死那個姓布
氣死那個姓布
</poem>

Revision as of 20:00, 28 February 2013

Cidee Svex Pox (一個姓布)

Pvoazhuiegirm (Tongue Twister), by 採詞/作曲 郭芝苑

Youtube

Cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
One named Pox, hand take one bolt of cloth.
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
come to a fork in the road, hurry up.
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go, boefliao cidtvar zhox.
Pawn money 1150, purchased a vinegar.
Tvakaux ciQqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thox.
Now at rock road, looking at a rabbit.
ParnglQh zhox, tuiliao thox, liaqtioh thox.
Release a drop of vinegar, from the rabbit, sieze the rabbit,
Thngrliao khox, pauliao thox, thox koq kaxphvoax khox.
Take off pants, wrap up the rabbit, rabbit again got into the pants,
Zawliao thox, tuiliao thox, lorngtor zhox.
Escaped rabbit, from the rabbit, hollow vinegar,
Ia bQo khox, ia bQo zhox, ia bQo pox, ia bQo thox.
No pants, no vinegar, no cloth, no rabbit.
Khiesie hit'ee svex Pox.
Hath died, this one named Pox.


MTL

U cidee svex Pox, chiuo theh cidphid pox.
Kviakaux siangzhelo, kvoafkirn jip tngrphof.
Tngx cvii cidzhefng cidpaq-go,
BQefliao cidtvar zhox.
Tvakaux ciQqthau'ar-lo, khvoarkvix cidciaq thox.
ParnglQh zhox, khix tuy thox.
Tuiliao thox, liaqtiQh thox.
Kvoafkirn thngrlQh khox, khix paw thox.
BQo sviu`tiQh, thox soaq kaxphoax khox.
Zawliao thox, kQq khix tuy thox,
Suxnsoax lorngtQr zhox.
Piernseeng bQo khox, bQo zhox, bQo pox, ia bQo thox.
Khiesie hit'ee svex Pox.


Harnji

一個姓布 採詞/作曲 郭芝苑

一個姓布 手拿一疋布
行到雙叉路 趕緊入當舖
當錢一千一百五 買了一擔醋
擔到石頭仔路 看到一隻兔
放落醋 追了兔 掠著兔
脫了褲 包了兔 兔更咬破褲
走了兔 追了兔 撞倒醋
亦無褲 亦無醋 亦無布 亦無兔
氣死那個姓布