Possessive: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
Line 3: Line 3:
*In Taiwanese, the common possessive article is {{gt|ee|的}}.
*In Taiwanese, the common possessive article is {{gt|ee|的}}.
**;{{x|Goar ee zheq}} :My book
**;{{x|Goar ee zheq}} :My book
* '''{{x|`ee}}'''  (with [[backquote]]) can also appear at the end of the sentence, for emphasis, or linking a modifier/adjective:
* Note: '''{{x|`ee}}'''  (with [[backquote]]) can also appear at the end of the sentence, for emphasis, or linking a modifier/adjective:
**;{{x|Zef si hør`ee, hef si phvae`ee}} :This one is good, that one is bad
**;{{x|Zef si hør`ee, hef si phvae`ee}} :This one is good, that one is bad
**;{{x|bøexzhaix`ee}} :The one who sells vegetables
**;{{x|bøexzhaix`ee}} :The one who sells vegetables

Latest revision as of 21:16, 18 February 2025

Possessive

Lang'ee

lang'ee theflat ((本)人的體力)
my physical strength (cf "laang ee theflat", means "a person's physical strength")
Hef si lang'ee. (那是(本)人的)
that/it is mine (cf "Hef si laang ee", means "that is humanity's")

Homophones