Saipag-Ho: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
({{x) |
(Summer Shower) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''''{{tts|Saipak'ho}}''''' (西北雨; '' | '''''{{tts|Saipak'ho}}''''' (西北雨; ''Summer Shower'') [[File:Saipak'ho.mp3]] | ||
;[[Saipak'ho]] {{x|tidtit}} løh, {{tts||Saipag-ho tidtit løh}} | ;[[Saipak'ho]] {{x|tidtit}} løh, {{tts||Saipag-ho tidtit løh}} |
Revision as of 17:43, 25 March 2019
Saipak'ho 🔊 (西北雨; Summer Shower)
- Saipak'ho tidtit løh, 🔊
- Northwest rain, straightly dropping,
- Cit'afhii beq zhoaxbor. 🔊
- One carp wants to marry a wife,
- Kotay hviaf phaq løkor. 🔊
- Snakehead brother hits gong and drum.
- Moelangpøo`ar, thosad sør. 🔊
- Matchmaker old lady, mudfish madam
- Jidthaau axm, zhoexbøo lo 🔊
- Sun is dark, can't find the road
- Kvoafkirn laai, hoefkimkof, 🔊
- Hurry come, firefly,
- Zoex høfsym, laai ciørlo, 🔊
- Do kindly come light the way,
- Saipak'ho tidtit løh.
- Saipak'ho tidtit løh,
- Peqlexngsy laai kvoaflo. 🔊
- Egret comes hurrying,
- Pvoaa svoaniar, koex khehøo. 🔊
- Climbs the mountain head/ridges, crosses the river
- Zhoexbøo siu, poah-cidtør. 🔊
- Can't find the nest, fell over
- Jidthaau axm, zvoafviu-hør? 🔊
- Sun is dark, how is that good?
- Thoftixkofng, Thoftixpøo,
- earth god and his wife,
- Kvoafkirn laai, Thoftixkofng.
- Hurry come, earth god.
- Zoex høfsym, laai zhoaxlo.
- Do kindly come guide the way,
- Saipak'ho tidtit løh.