F: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(x2) |
(→MLT Usage: }}. loud) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
==MLT Usage== | ==MLT Usage== | ||
*Since there is no "f" sound in Taiwanese, "f" is a [[silent letter]] used in [[MLT]] as a tone marker for the [[køtiau-ym|high tone]] (think ''forte'') | *Since there is no "f" sound in Taiwanese, "f" is a [[silent letter]] used in [[MLT]] as a tone marker for the [[køtiau-ym|high tone]] (think ''forte'') | ||
**{{x2|hiaf}}, {{x2|ciaf, {{x2|hef}}, {{x2|zef}} | **{{x2|hiaf}}, {{x2|ciaf}}, {{x2|hef}}, {{x2|zef}} | ||
*The ''{{x2|køf}}'' in [[Køhioong]] means "high". | *The ''{{x2|køf}}'' in [[Køhioong]] means "high" (but can also mean "loud"). | ||
{{Taiwanese Alphabet}} | {{Taiwanese Alphabet}} | ||
[[Category:Lømafji]] | [[Category:Lømafji]] |
Revision as of 21:48, 7 October 2017
F (Template:X2 / Template:X2) si Lømafji paai texlak ee jixbuo.
MLT Usage
- Since there is no "f" sound in Taiwanese, "f" is a silent letter used in MLT as a tone marker for the high tone (think forte)
- The Template:X2 in Køhioong means "high" (but can also mean "loud").