Iolo-cirnkhiq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
(sp: ai'øtiefn) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
**{{hoa|酊}} / {{wt|酊劑}} | **{{hoa|酊}} / {{wt|酊劑}} | ||
*{{gs|ai' | *{{gs|ai'øtiefn|埃阿顛|{{jid|沃土丁幾|yōdochinki}}; tincture of iodine}} | ||
**{{gs|tiefncid|碘質|"}} | **{{gs|tiefncid|碘質|"}} | ||
**{{gs|tiefnciuo|碘酒|"}} | **{{gs|tiefnciuo|碘酒|"}} |
Revision as of 00:51, 30 July 2018
Iøløfcirnkhiq (Jidguo: ヨードチンキ yōdochinki tincture of iodine)
ZK
- Governor-General of Taiwan (1931-1932). "tián-chit (碘質)", in Ogawa Naoyoshi, ed. 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese) 2. Taihoku: 同府 [Dōfu]. p. 287. ヨヂューム. 沃土丁幾.
- Governor-General of Taiwan (1931-1932). "ai-o-tian (埃阿顛)", in Ogawa Naoyoshi, ed. 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese) 1. Taihoku: 同府 [Dōfu]. p. 9. ヨヂューム. 沃度.