Øexsae: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Regional: split) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
*However, the ''bøe''- series is more varied across the island. | *However, the ''bøe''- series is more varied across the island. | ||
==Regional== | ==Regional ''exsae''== | ||
{{Regional | {{Regional | ||
|w=wikt:會使 | |w=wikt:會使 | ||
Line 25: | Line 25: | ||
}} | }} | ||
==Regional ''bexsae''== | |||
{{Regional | {{Regional | ||
|w=wikt:袂使 | |w=wikt:袂使 |
Revision as of 00:13, 2 November 2016
Exsae 🔊 / øexsae 🔊 (會使‡; to be able to do something/to be permitted to do something)
Bexsae 🔊 / bøexsae 🔊 (袂使‡; to not be able to do something/not permitted to do something)
Note
- øexhiao, øexsae, etc, while written with øe, they are pronounced just e (exhiao, exsae) basically everywhere except Taipag.
- However, the bøe- series is more varied across the island.
Regional exsae
Region | wikt:會使 |
---|---|
Logkarng | ěxsae (會使) / ěxtaxng (會當) |
Samkiab | øexsae (會使) / øextaxng (會當) |
Taipag | exsae (會使) / extaxng (會當) |
Gilaan | exsae (會使) / extaxng (會當) |
Tailaam | exeng`eq (會用得) / exsae (會使) / extaxng (會當) |
Køhioong | exeng`eq (會用得) / exsae; exsaiq (會使) / extaxng (會當) |
Kimmngg | exsae (會使) / extaxng (會當) |
Mafkefng | exsae (會使) / extaxng (會當) |
Sinteg | exeng`eq (會用得) / exsae (會使) |
Taitiofng | exeng`eq (會用得) / exsae`tid (會使得) |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0819 (可以), Entry #9621 (會使) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Regional bexsae
Region | wikt:袂使 |
---|---|
Logkarng | boěxǐng`tid (袂用得) / boěxsae (袂使) / boěxtaxng (袂當) |
Samkiab | boexsae (袂使) / boextaxng (袂當) |
Taipag | boexsae (袂使) / boextaxng (袂當) |
Gilaan | mxthafng (毋通) / boexeng`tid (袂用得) / boexsae (袂使) / boextaxng (袂當) |
Tailaam | mxthafng (毋通) / bexsae (袂使) / bextaxng (袂當) |
Køhioong | mxthafng (毋通) / bexeng`ee (袂用的) / bexsae (袂使) / bextaxng (袂當) |
Kimmngg | boexsae (袂使) |
Mafkefng | boexsae (袂使) |
Sinteg | boexsae (袂使) |
Taitiofng | boexsae (袂使) |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0820 (不可以), Entry #6666 (袂使) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.