Tafkao: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
*http://www.takaoclub.com/
*http://www.takaoclub.com/
*{{z|打狗港}}
*{{z|打狗港}}
*{{thcwd|40071}}
*{{thcwd|40071|e=打狗}}


[[Category:源自於台灣原住民語言的台灣地名]]
[[Category:源自於台灣原住民語言的台灣地名]]

Revision as of 02:53, 16 July 2016

Tvafkao 🔊 / Tafkao 🔊 (打狗; Takao, a previous name of Kaohsiung)

Notes

Tvafkao (lit. "to beat a dog") was one of the earliest names of Køhioong, formerly called "Takao".

Founded near the end of the Ming Dynasty (Bengtiaau) in the 17th century, the village was known as Tvafkao in the Hoklo language (Høxlør-oe) spoken by most of the early immigrants. The name originates from the Makatao language of the local aboriginal tribe and translates as "bamboo forest".

In 1895, Taiwan was ceded to Japan as part of the Treaty of Shimonoseki. It was during this period that the city’s name was changed from Tvafkao to "Takao" (Jidguo高雄 Takao). After control of Taiwan was handed to the Republic of China in 1945, the official romanization of the city name came to be “Kaohsiung”, based on the Wade-Giles romanization of the Standard Mandarin reading of the kanji name.

Refs