Apaq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Regional variations: |no) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
==Regional variations== | ==Regional variations== | ||
{{regional | {{regional | ||
|w=father | |||
|l={{tx|ahuo}} (阿府) / {{tx|apaa}} (阿爸) / {{tx|apaq}} (阿爸) | |l={{tx|ahuo}} (阿府) / {{tx|apaa}} (阿爸) / {{tx|apaq}} (阿爸) | ||
|sk= {{tx|lauxhoea'ar}} (老歲仔) / {{tx|lau`ee}} (老的) / {{tx|apaf}} (阿爸) | |sk= {{tx|lauxhoea'ar}} (老歲仔) / {{tx|lau`ee}} (老的) / {{tx|apaf}} (阿爸) | ||
Line 14: | Line 15: | ||
|tt=pafpaq | |tt=pafpaq | ||
|no=0492 | |no=0492 | ||
|n_no=4574 | |||
}} | }} | ||
Revision as of 12:16, 7 February 2016
Apaq 🔊 / Papaf 🔊 (阿爸‡; father/papa/dad)
Regional variations
Region | father |
---|---|
Logkarng | ahuo 🔊 (阿府) / apaa 🔊 (阿爸) / apaq 🔊 (阿爸) |
Samkiab | lauxhoea'ar 🔊 (老歲仔) / lau`ee 🔊 (老的) / apaf 🔊 (阿爸) |
Taipag | papaf 🔊 (爸爸) / apaf |
Gilaan | atviu 🔊 (阿丈) / azeg (阿叔) / apaf |
Tailaam | torsaxng / papaf / azeg / apaf / afnji`ar 🔊 (俺二仔) / afntiaf 🔊 (俺爹) |
Køhioong | papaf / atviu / apaq / aciaxng 🔊 (阿將) |
Kimmngg | afntiaf / afnpaa 🔊 (俺爸) |
Mafkefng | apaa / tiaf 🔊 (爹) / ji`ar 🔊 (二仔) / papaf |
Sinteg | atiaf 🔊 (阿爹) / pafpaq 🔊 (爸爸) |
Taitiofng | pafpaq |
adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0492 ([[wikt:#Chinese|]]), Entry #4574 ([[wikt:#Chinese|]]) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.