Words from Minyue: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→SK: Thøeaji) |
(il) |
||
Line 35: | Line 35: | ||
|- | |- | ||
| {{tj|刣}} | | {{tj|刣}} | ||
| [[ | | [[thaai]] [tʰai˨˦] | ||
| tài [tʰai˥˧] | | tài [tʰai˥˧] | ||
| to kill, to slaughter | | to kill, to slaughter |
Revision as of 10:38, 20 October 2016
Words from Minyue (see Hokkien#Words_from_Minyue)
Some commonly used words, shared by all Min languages, came from the ancient Minyue (Ban'oat). They include the following examples, compared to the Fuzhou dialect, a Min Dong language:
Word | MTL | Foochow Romanized | Meaning |
---|---|---|---|
骹 / 跤 | khaf ([kʰa˥]) | kă ([kʰa˥]) | foot and leg |
囝 | kviar ([kiã˥˩]) | giāng [kiaŋ˧] | son, child, whelp, a small amount |
睏† | khuxn [kʰun˨˩] | káung [kʰɑuŋ˧] | to sleep |
骿† | phviaf [pʰiã˥] | piăng [pʰiaŋ˥] | back, dorsum |
厝 | zhux [tsʰu˨˩] | chuó, chió [tsʰuɔ˥˧] | home, house |
刣† | thaai [tʰai˨˦] | tài [tʰai˥˧] | to kill, to slaughter |
1 laang is now typically represented by 人 (literary reading jiin 🔊).