Pangkiøo Khw: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{ | '''{{Y|Pangkiøo}}''' (''Banciao/{{w|Banqiao District}}'') | ||
*[[Taipakkoan]] | *[[Taipakkoan]] | ||
Line 8: | Line 8: | ||
*In 1920, the Japanese government modified the name to [[wikt:板橋|板橋]] ({{tts|Pafnkiøo}}; l. planked bridge), which is read ''Itabashi'' in Japanese. | *In 1920, the Japanese government modified the name to [[wikt:板橋|板橋]] ({{tts|Pafnkiøo}}; l. planked bridge), which is read ''Itabashi'' in Japanese. | ||
*The newer name is still used today, but is called "Banqiao" in [[Mandarin]]. | *The newer name is still used today, but is called "Banqiao" in [[Mandarin]]. | ||
*In | *In Taiwanese, the old name {{tts|Pangkiøo}} is still the norm. | ||
[[Category:Sinpakchi]] | [[Category:Sinpakchi]] | ||
[[Category:源自日本統治的台灣地名]] | [[Category:源自日本統治的台灣地名]] |
Revision as of 05:00, 18 July 2015
Template:Y (Banciao/Banqiao District)
Name origin
- The city's old name was 枋橋 (Pangkiøo; l. timbered bridge), which dates back to the Qing Dynasty during the reign of the Qianlong Emperor (1735 - 1796 AD).
- A wooden bridge (kiøo) was built for pedestrians to cross a brook located in the west of today's Banqiao.
- In 1920, the Japanese government modified the name to 板橋 (Pafnkiøo 🔊; l. planked bridge), which is read Itabashi in Japanese.
- The newer name is still used today, but is called "Banqiao" in Mandarin.
- In Taiwanese, the old name Pangkiøo 🔊 is still the norm.