Taiwanese words from Japanese: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 32: | Line 32: | ||
== from English through Japanese == | == from English through Japanese == | ||
*[[khulymuq]] ( | *[[khulymuq]] (cream) | ||
*[[baftaq]] (butter) | *[[baftaq]] (butter) | ||
*[[ | *[[tholafkux]] (truck) | ||
*[[otofbae]] | *[[otofbae]] (autobike) | ||
*[[lajyQq]] ( | *[[lajyQq]] (radio) | ||
*[[ | *[[nefkhuxthaix]] (necktie) | ||
*[[thomaftQq]] ( | *[[thomaftQq]] (tomato) | ||
== Japanese words commonly used by Taiwanese speakers == | == Japanese words commonly used by Taiwanese speakers == |
Revision as of 09:50, 3 November 2012
Taiwanese words from Japanese
- olieen: beighead/black silver carp/spotted silver carp/Hypophthalmichthys
- ageq
- QrgiQo (possibly)
- pharng (pan, bread)
- limkhiim
- khimof, khimofciq
- zuobuun
- khawzQ
- pvixvi
- huilengky (huihengky, poehengky)
- asaflix, asafliq
- arnnai
- axsae
- oexsefng
- zwgi
- kekkhoarn
- obafsarng, ojysarng, khafsaxng, tQrsaxng, nisaxng, (asarng)
- phierncix (pliers)
- piexntofng
- kengzex
- siensvef/siensvy
- kegkoaan
- parkoaan
- thiet'hak/tiet'hak
- nakasi
- oaqhii (live fish)
- zunafmiq (tsunami)
from English through Japanese
- khulymuq (cream)
- baftaq (butter)
- tholafkux (truck)
- otofbae (autobike)
- lajyQq (radio)
- nefkhuxthaix (necktie)
- thomaftQq (tomato)
Japanese words commonly used by Taiwanese speakers
- noli: seaweed
- tempura
- sashimi (chiahsyn)
- toro
- tako => thafkhQx
- ringo => limkhiim (iaqsi phoxngkQr)
- hesiox (exclamation?)
- isiox