Bafngkaq: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Notes) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{ | '''{{ttsY|Bafngkaq}}''' ({{bt|艋舺}}; {{w|Wanhua District}}) si [[Taipakchi]] ee cidee khw. | ||
==''Banka''== | ==''Banka''== | ||
*[[wikt:bangka|bangka]]/[[wikt:bangca|bangca]] means {{w|outrigger canoe}} (Indonesian and Tagalog); this is [[Taipakchi]]'s oldest district. | *[[wikt:bangka|bangka]]/[[wikt:bangca|bangca]] means {{w|outrigger canoe}} (Indonesian and Tagalog); this is [[Taipakchi]]'s oldest district. | ||
*The current name 萬華 | *The current name ({{jid|萬華|Banka}}) was bestowed during [[Taioaan Jidpurn sitai|Japanese rule]]. Hence ''Wanhua'' in Mandarin. | ||
*It's still acceptable to use ''Bafngkaq'' in Taiwanese; there's a film called {{w|Monga (film)}} | *It's still acceptable to use ''Bafngkaq'' in Taiwanese; there's a film called {{w|Monga (film)}} | ||
Revision as of 13:12, 28 June 2015
Template:TtsY (艋舺; Wanhua District) si Taipakchi ee cidee khw.
Banka
- bangka/bangca means outrigger canoe (Indonesian and Tagalog); this is Taipakchi's oldest district.
- The current name (Jidguo: 萬華 Banka) was bestowed during Japanese rule. Hence Wanhua in Mandarin.
- It's still acceptable to use Bafngkaq in Taiwanese; there's a film called Monga (film)