MTL Toolbox: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(71 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
The '''MTL Toolbox''' converts between  [[Modern Literal Taiwanese]] (MLT) and other popular romanization systems, which allows convenient search of multiple dictionaries. It also has features to help learning the MLT writing system, which we also call MTL.
'''MTL Toolbox''' (https://learntaiwanese.org/MTLtoolbox/about.html) is software and data to help work with written Taiwanese using the [[Modern Taiwanese Language]] (MTL) writing system and other romanizations for Taiwanese.


== Dictionary search ==
== Features ==
*'''Modern Taiwanese-English Dictionary''': a search engine for the ''[[Hiexntai-buun Dictionary]]'' (HTB). It accepts MTL, English and ''Harnji'' queries.
* six Taiwanese dictionaries spanning from [[Taioaan Jidpurn-sitai|Japanese era]] to present day
* '''MTL Multisearch''' ('''MTL Explainer'''): input an MTL word to search the ''HTB Dictionary'', ''[[Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan]]'', and link to Maryknoll's ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary|Taiwanese-English Dictionary]]'', ''[[Tai-Nichi Daijiten]]'', and ''[[Taibuun/Hoabuun Svoarterng Sutiern]]''. Will also breakdown a word into its parts.
* full-text search engine accepts written Taiwanese as well as English, and ''[[Harnji]]''
* audio from government-compiled dictionary: [[DFT]]
* basic [[text segmentation]] (including "unjoining" into syllables) and "bag-of-syllables" search
* ''Seven Tones'' soundboard: [[table of all MLT finals]] with examples


==See Also==
== How to search ==
We describe how to use "Taiwanese–English dictionaries full-text search". This interface is mainly for starting with MLT or MTL, which we refer to as "M-style" written Taiwanese. After entering M-input (which could be one or more monosyllables, or "joined" words), press "Zhøe" to run the search.
 
=== Typical usage ===
* input: Taiwanese word (often consists of two syllables [[tone sandhi|joined together]]), for example:
** {{x|køefcie}}
* the Toolbox "unjoins" your input (syllable segmentation by database lookup)
* then it performs search using unordered collection of syllables (bag-of-syllables)
* the results from historical works should be about the same as for:
** {{x|køea cie}}
 
* more examples:
** {{x|chviafmng}}
** {{x|tøsia}}
** {{x|Taioaan}}
 
=== Monosyllable ===
* for a [[monosyllable]], exact matches are displayed by default, for example ([[Practical Taiwanese Conversation|PTC]]):
** {{x|goar}}
** {{x|lie}}
** {{x|ee}}
 
* if the syllable is a DFT monosyllable, a navigation bar displays adjacent DFT monosyllables in alphabetical order
* due to high number of matches, "monosyllable mode" returns monosyllable search results. To see all matching results, click "Khahzøe"
 
=== Other fields ===
* The "en" button is used to direct the search to the English field (en). Harnji (hj) can also be input, although we do not attempt Chinese text segmentation.
 
== Data ==
Local copies of:
* HTB: ''[[Hiexntai-buun Dictionary]]''
* DFT: ''[[Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi]]'' (in [[TL]]. We added MTL annotations and annotated over 5800 definitions in English for monosyllables)
* MK: ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary]]'' (in [[POJ]]. We added MTL annotations)
* EDUTECH: [[Liim Keahioong]] (2001-2003) ''EDUTECH: Taiwanese-English Dictionary Searched with Concise Atonal Spelling'' (in [[MLT]] with [[Talk:Øe|unified spellings]] (øe))
* [[Bernard L.M. Embree|Embree, Bernard L. M.]] (1973). ''[[A Dictionary of Southern Min]]: based on current usage in Taiwan and checked against the earlier works of Carstairs Douglas, Thomas Barclay, and Ernest Tipson''. Hong Kong: Hong Kong Language Institute. (in POJ. We added MLT annotations)
* Lim08: ''[[Tai-Nichi Daijiten]]'' translated into Taiwanese. (original 1931 & 1932, in [[Taioaan-guo kana|Taiwanese kana]]. Data in POJ. We added MLT annotations)
 
We also support searching other websites with conversion to POJ/TL:
* Lim (2019): ''[[Tai-Nichi Daijiten]]''
* ''[[Taibuun/Hoabuun Svoarterng Sutiern]]''
 
== Technical notes ==
* [[SQLite]]: [https://sqlite.org/fts3.html FTS4] for full-text search
* Token prefix queries: use the asterisk ('*') at the end. Similar to {{w|wildcard character}} in [[zokgiap hexthorng|operating systems]] (normal wildcard search not currently supported by FTS)
** Example: {{x|Taioa*}}, {{x|臺*}}
* Specify a column-name followed by a colon (':')
** Example: {{x|thj:頭*}} (returns entries where Taiwanese written with Harnji begins with character for [[thaau]])
* Add carat ^ before token to require token to be very first token in its column
** Example: {{x|^thaau}}
 
== See also ==
* [[Taiwanese-English dictionaries]]
* [[Taiwanese-English dictionaries]]


== Acknowledgements ==
== Acknowledgements ==
* The MTL Toolbox uses data from the ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary|Taiwanese-English Dictionary]]'', published by the {{w|Maryknoll}} Language Service Center in 2001. They have generously released it to the public under a [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License].
* The MTL Toolbox uses data from the ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary]]'', which was generously released to the public under a [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License].


[[Category:POJ]]
[[Category:Peqoexji]]
[[Category:MTL]]
[[Category:Modern Literal Taiwanese]]
[[Category:Modern Taiwanese Language]]

Latest revision as of 09:36, 25 November 2024

MTL Toolbox (https://learntaiwanese.org/MTLtoolbox/about.html) is software and data to help work with written Taiwanese using the Modern Taiwanese Language (MTL) writing system and other romanizations for Taiwanese.

Features

  • six Taiwanese dictionaries spanning from Japanese era to present day
  • full-text search engine accepts written Taiwanese as well as English, and Harnji
  • audio from government-compiled dictionary: DFT
  • basic text segmentation (including "unjoining" into syllables) and "bag-of-syllables" search
  • Seven Tones soundboard: table of all MLT finals with examples

How to search

We describe how to use "Taiwanese–English dictionaries full-text search". This interface is mainly for starting with MLT or MTL, which we refer to as "M-style" written Taiwanese. After entering M-input (which could be one or more monosyllables, or "joined" words), press "Zhøe" to run the search.

Typical usage

  • input: Taiwanese word (often consists of two syllables joined together), for example:
  • the Toolbox "unjoins" your input (syllable segmentation by database lookup)
  • then it performs search using unordered collection of syllables (bag-of-syllables)
  • the results from historical works should be about the same as for:

Monosyllable

  • if the syllable is a DFT monosyllable, a navigation bar displays adjacent DFT monosyllables in alphabetical order
  • due to high number of matches, "monosyllable mode" returns monosyllable search results. To see all matching results, click "Khahzøe"

Other fields

  • The "en" button is used to direct the search to the English field (en). Harnji (hj) can also be input, although we do not attempt Chinese text segmentation.

Data

Local copies of:

We also support searching other websites with conversion to POJ/TL:

Technical notes

  • SQLite: FTS4 for full-text search
  • Token prefix queries: use the asterisk ('*') at the end. Similar to wildcard character in operating systems (normal wildcard search not currently supported by FTS)
  • Specify a column-name followed by a colon (':')
    • Example: thj:頭* (returns entries where Taiwanese written with Harnji begins with character for thaau)
  • Add carat ^ before token to require token to be very first token in its column

See also

Acknowledgements