Taiwanese Modern Spelling System: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(started compiling, Campbell, MLT) |
mNo edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
* http://www.edutech.org.tw/A1/TMSS-T.htm | * http://www.edutech.org.tw/A1/TMSS-T.htm | ||
* http://www.edutech.org.tw/Publn/MLT-Promotion.htm | * http://www.edutech.org.tw/Publn/MLT-Promotion.htm | ||
[[Category:Modern Literal Taiwanese]] |
Latest revision as of 16:10, 25 July 2024
Taiwanese Modern Spelling System (TMSS)
- In 1943, four classmates in Tainan 2nd Middle School started compiling Taiwanese words and assigning spellings for translating English sentences. A spelling rule for Taiwanese words in the Latin alphabet was later found and named the Taiwanese Modern Spelling System.
- Words in TMSS are based on the pronunciation given in the Dictionary of the Amoy Vernacular by Rev. W. Campbell, Tainan, 1913.
- TMSS was the foundation for Modern Literal Taiwanese