Øexsae: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Admin moved page Exsae to Øexsae)
 
(22 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
'''{{tts|Exsae}}''' / '''{{ttsx|øexsae}}''' ({{ptj|會使}}; to be able to do something/to be permitted to do something)
{{gs|Øexsae|會使|to be able to do something/to be permitted to do something}}
* {{gs|bøexsae|袂使|to not be able to do something/not permitted to do something}}
* {{x|øextaxng}} ({{x|extaxng}}), {{x|bøextaxng}}
*Note: ''[[øe (toxngsuu)|øe]]'' is shortened to just ''{{x|e}}'' (see also [[exhiao]]) in many cases


==Note==
==Regional ''øexsae''==
*''øexhiao'', ''øexsae'', etc, while written with ''[[øe]]'', they are pronounced just ''e'' (''exhiao'', ''exsae'') basically everywhere except [[Taipag]].
{{Regional
*However, the ''bøe''- series is more varied across the island.
|zh=可以
|l={{lk|ě}}xsae / {{lk|ě}}xtaxng
|sk={{ere}}xsae / {{ere}}xtaxng
|tp=exsae / extaxng
|g=exsae / extaxng
|tl=exeng`eq / exsae / extaxng
|tk={{x|exeng`eq}} ({{ptj|會用得}}) / exsae / exsaiq ({{ptj|會使}}) / {{x|extaxng}} ({{ptj|會當}})
|k=exsae / extaxng
|m=exsae / extaxng
|st=exeng`eq / exsae
|tt=exeng`eq / exsae`tid ({{ptj|會使得}})
|no=0819
|n_no=9621 |e=會使
}}


==SK e BC==
==Regional ''bøexsae''==
*[[Taiguo_Siong%27iong_460-ji#Auxiliary_verbs]]
{{Regional
|zh=不可以
|l=bo{{lk|ě}}x{{lk|ǐ}}ng`tid ({{ptj|袂用得}}) / bo{{lk|ě}}xsae / bo{{lk|ě}}xtaxng
|sk=boexsae / boextaxng
|tp=boexsae / boextaxng
|g=mxthafng / boexeng`tid / boexsae / boextaxng
|tl=mxthafng / bexsae / bextaxng
|tk={{x|mxthafng}} ({{ptj|毋通}}) / {{x|bexeng`ee}} ({{ptj|袂用的}}) / {{x|bexsae}} ({{ptj|袂使}}) / {{x|bextaxng}} ({{ptj|袂當}})
|k=boexsae
|m=boexsae
|st=boexsae
|tt=boexsae
|no=0820
|n_no=6666 |e=袂使
}}
 
== Siongkoafn ==
* [[Taiguo_Siong%27iong_460-ji#Auxiliary_verbs]]


[[Category:huosuu]]
[[Category:huosuu]]
[[Category:Taiguo Siong'iong 460-ji]]
[[Category:Taiguo Siong'iong 460-ji]]

Latest revision as of 14:59, 30 December 2020

Øexsae (會使 to be able to do something/to be permitted to do something)

Regional øexsae

Region
Logkarng ěxsae / ěxtaxng
Samkiab øexsae / øextaxng
Taipag exsae / extaxng
Gilaan exsae / extaxng
Tailaam exeng`eq / exsae / extaxng
Køhioong exeng`eq (會用得) / exsae / exsaiq (會使) / extaxng (會當)
Kimmngg exsae / extaxng
Mafkefng exsae / extaxng
Sinteg exeng`eq / exsae
Taitiofng exeng`eq / exsae`tid (會使得)

adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0819 (可以), Entry #9621 (會使) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Regional bøexsae

Region
Logkarng boěxǐng`tid (袂用得) / boěxsae / boěxtaxng
Samkiab boexsae / boextaxng
Taipag boexsae / boextaxng
Gilaan mxthafng / boexeng`tid / boexsae / boextaxng
Tailaam mxthafng / bexsae / bextaxng
Køhioong mxthafng (毋通) / bexeng`ee (袂用的) / bexsae (袂使) / bextaxng (袂當)
Kimmngg boexsae
Mafkefng boexsae
Sinteg boexsae
Taitiofng boexsae

adapted from 語音差異表 or 詞彙比較表 #0820 (不可以), Entry #6666 (袂使) (mob / moe), DFT (in Chinese and Taiwanese Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Siongkoafn