Onomatopoeia: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Onomatopoeia''' exists in a significant number of words in Taiwanese.
{{w|Onomatopoeia}} exists in a significant number of words in Taiwanese.


*niaw (cat's meow)
* {{x|hahaf}} - laugh
*khok (to knock, hit, strike)
* {{x|køef}} - chicken
*cip / tib (to sip)
* {{gs|lengloong|玲瓏| pleasantly crisp or clear sound, for example of jade}}, {{x|lenglioong}}
*suq (suck)
* {{x|lamlaam}} - to mutter; to mumble; to murmur
*phaq (to hit/to clap hands)
* {{x|meq}} - bleating of a sheep
*tiq (drip)
* {{x|piafng}} - sharp noise; bang; pop
*[[Phahkhachviux]]
** {{x|phiak}}
* {{x|pheklek}} - thunderbolt; thunderclap
* {{x|toom}} - sound of something thrown into a well
* {{x|viaw}} - peekaboo game sound
 
*{{gt|cip|𠯗|to sip}} / {{x|sip}} / {{x|tib}}
*{{gs|khok|硞|to knock, hit, strike}}
*[[niaw]] (cat's meow)
*[[phahkhachviux]]
*{{gs|suq|欶|suck. see [[suhkorng]]}}
*{{gs|tiq|滴|to drip}}: [[Tiuhtiuh'tang'ar]]

Latest revision as of 13:32, 12 January 2025

Onomatopoeia exists in a significant number of words in Taiwanese.