|
|
(21 intermediate revisions by one other user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| '''{{Y|Taiguo|t=5}}''' ([[wikt:臺語|臺語]]/[[wikt:台語|台語]]; spoken Taiwanese, [[Taioan'oe]])
| | #redirect [[Taioaan-oe]] |
| | |
| ==Notes==
| |
| *In [[Tailaam]], [[Tvafkao]], [[Taitiofng]], people are inclined to say '''{{y|Taigie|t=5}}'''
| |
| *However, people in [[Taipag]] will lean toward saying '''{{y|Taiguo|t=5}}''' (see [[Zoanciw-oe]])
| |
| *Written Taiwanese is inclined to use ''Taiguo'', which uses the [[Buun-peh-i-thak|literary reading]] of 語 ({{x|guo}}). This is Zoanciw-oe, even though [[Modern Literal Taiwanese]] follows [[Ciangciw-oe]] [[tone sandhi]].
| |
| | |
| ==Etymology==
| |
| *The concept of ''Taiguo'' originated during the [[Taioaan Jidpurn sitai|Japanese era]], from {{jid|台湾語|Taiwan go}}
| |
| *Prior to this development, Hokkien language was referred to as [[Hoklo]] or simply ''Chinese'', as in [[James W. Davidson]]'s ''The Island of Formosa'' and the works of [[Kafm Uiliim|William Campbell]]
| |
| | |
| ==Goaxpo Lienkied==
| |
| *[http://ohtaigi.com Ohtaigi.com]
| |
| *{{cuankho|021}}
| |