Harnji: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(cat) |
(osl) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{tts|Harnji}}''' ([[Haxn]]+ji; [[wikt:漢字|漢字]]; ''Hanzi''/{{w|Chinese characters}}) si iong laai siar kuynaxciorng hiexntai kab kofzar gybuun ee susiar bunji hexthorng. Hiexntai ee [[Harngie]], [[Jidgie]], [[Hangie]] lorng u | '''{{tts|Harnji}}''' ([[Haxn]]+ji; [[wikt:漢字|漢字]]; ''Hanzi''/{{w|Chinese characters}}) si iong laai siar kuynaxciorng hiexntai kab kofzar gybuun ee susiar bunji hexthorng. Hiexntai ee [[Harngie]], [[Jidgie]], [[Hangie]] lorng u ioxngtiøh Harnji, kitiofng Hanbuun kannaf zhwn [[Lamhaan]] u iong, [[Pag Tiausiefn]] ykefng huytiau. 20 seakie cirnzeeng, Oadlambuun iao u laang iong Harnji siar. Legsuo-siong ma bad u kithvaf ee binzok iong Harnji hegciar horng Harnji laai chix siar yn ee [[gygieen]]. | ||
==Examples== | ==Examples== | ||
*Common with Mandarin: [[wikt:你|你]] ([[lie]]), [[wikt:我|我]] ([[goar]]), [[wikt:天|天]] (thiefn/[[thvy]]), [[wikt:地|地]] ([[ | *Common with Mandarin: [[wikt:你|你]] ([[lie]]), [[wikt:我|我]] ([[goar]]), [[wikt:天|天]] (thiefn/[[thvy]]), [[wikt:地|地]] ([[tøe]]), [[wikt:鬼|鬼]] ([[kuie]]), [[wikt:神|神]] ([[siin]]). | ||
*Used differently than Mandarin: [[wikt:个|个]] ([[ee]]), [[wikt:仔|仔]] ([[ar]]), [[wikt:濟|濟]] ([[ | *Used differently than Mandarin: [[wikt:个|个]] ([[ee]]), [[wikt:仔|仔]] ([[ar]]), [[wikt:濟|濟]] ([[zøe]]), [[wikt:逐|逐]] ([[tak]]), [[wikt:烏|烏]] ([[of]]), [[wikt:暝|暝]] ([[mee]]), [[wikt:嘛|嘛]] ([[ma]]), [[wikt:恁|恁]] ([[lirn]]). | ||
*Taiwanese Compounds: [[wikt:囡仔|囡仔]] ([[wikt:囝仔|囝仔]]) ([[gyn'ar]]), [[wikt:查某|查某]] ([[zabor]]), [[wikt:便所|便所]] ([[piexnsor]]), [[wikt:代誌|代誌]] ([[wikt:事志|事志]]) ([[taixcix]]), [[wikt:呵咾|呵咾]] ([[ | *Taiwanese Compounds: [[wikt:囡仔|囡仔]] ([[wikt:囝仔|囝仔]]) ([[gyn'ar]]), [[wikt:查某|查某]] ([[zabor]]), [[wikt:便所|便所]] ([[piexnsor]]), [[wikt:代誌|代誌]] ([[wikt:事志|事志]]) ([[taixcix]]), [[wikt:呵咾|呵咾]] ([[ølør]]), [[wikt:陷眠|陷眠]] (haxmbiin). | ||
==Engguo== | ==Engguo== | ||
Line 24: | Line 24: | ||
==Siogguo== | ==Siogguo== | ||
;{{tts|Harnji na thak oe bad, [[zhuiechiw]] | ;{{tts|Harnji na thak oe bad, [[zhuiechiw]] tøh [[phahsykad]]}}. (漢字若讀會捌,喙鬚就拍死結) | ||
:By the time you understand Harnji, you've tied your beard into a knot. | :By the time you understand Harnji, you've tied your beard into a knot. | ||
[[Category:Bunji]] | [[Category:Bunji]] |
Revision as of 19:31, 5 April 2014
Harnji 🔊 (Haxn+ji; 漢字; Hanzi/Chinese characters) si iong laai siar kuynaxciorng hiexntai kab kofzar gybuun ee susiar bunji hexthorng. Hiexntai ee Harngie, Jidgie, Hangie lorng u ioxngtiøh Harnji, kitiofng Hanbuun kannaf zhwn Lamhaan u iong, Pag Tiausiefn ykefng huytiau. 20 seakie cirnzeeng, Oadlambuun iao u laang iong Harnji siar. Legsuo-siong ma bad u kithvaf ee binzok iong Harnji hegciar horng Harnji laai chix siar yn ee gygieen.
Examples
- Common with Mandarin: 你 (lie), 我 (goar), 天 (thiefn/thvy), 地 (tøe), 鬼 (kuie), 神 (siin).
- Used differently than Mandarin: 个 (ee), 仔 (ar), 濟 (zøe), 逐 (tak), 烏 (of), 暝 (mee), 嘛 (ma), 恁 (lirn).
- Taiwanese Compounds: 囡仔 (囝仔) (gyn'ar), 查某 (zabor), 便所 (piexnsor), 代誌 (事志) (taixcix), 呵咾 (ølør), 陷眠 (haxmbiin).
Engguo
- Han Characters (Harnji) have different literary (buun/文) and colloquial (peh/白) readings. Colloquial Taiwanese has roots in Old Chinese. Literary Taiwanese, which was originally developed in the 10th century in Fujian (Hokkiexn) and based on Middle Chinese, was used at one time for formal writing, but is now largely extinct. See Buun-peh-i-thak.
- If you're curious how many readings one Harnji can have, find out at the TGJT (台語線頂字典)
- You can input Harnji into the "MTL Interface to POJ Dictionary" (part of the MTL Toolbox)
- You can also research Harnji at Wiktionary: 文
- Kanji are Chinese characters as used for the Japanese language. Kanji that were used as man'yōgana eventually gave rise to hiragana and katakana.