Taiwanese words from English: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→List: bogsexng) |
|||
Line 51: | Line 51: | ||
== Similar with English == | == Similar with English == | ||
*cip, sib, tib (to sip | *cip, sib, tib (to sip. see [[onomatopoeia]]) | ||
== Related Page == | == Related Page == | ||
*[[Taiwanese words from Japanese]] | *[[Taiwanese words from Japanese]] |
Revision as of 22:18, 19 February 2014
Taiwanese words from English, most of which came via Japanese (Jidguo).
List
MTL | Engguo | Nihongo |
---|---|---|
byntau | bean | |
horsux/horsuokorng | hose | ホース |
khaqkhii | khaki, (from Persian) | |
li'afkhaq | rear car | リヤカ- |
haekngfar | hair cut | |
sambunhii | salmon | |
melorng | melon | メロン |
maflaflyar | malaria | マラリヤ |
bogsexng | sport of boxing | ボクシング |
loxlaebaq | screwdriver | ドライバ- |
khulafcix | clutch | クラッチ |
Malafsorng | Marathon | マラソン |
giang | gamble | じゃんけん |
sud | to shoot | |
phiet'ar | plate | |
kabulayda | carburator/carburetor | キャブレター |
alwmiq | aluminum | アルミ |
hafm'ar | hammer | ハンマー |
lip | liter | |
lampu | lamp | ランプ |
cikulat | chocolate |
Similar with English
- cip, sib, tib (to sip. see onomatopoeia)