Common Taiwanese phrases: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(ce) |
(→SKBC (Siongkoafn ee buncviw): swadesh) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
== SKBC (Siongkoafn ee buncviw) == | == SKBC (Siongkoafn ee buncviw) == | ||
*[[Taiwanese phrasebook]] | *[[Taiwanese phrasebook]] | ||
*[[My First 100 Words in Taiwanese]] | |||
*[[Taiguo Siong'iong 460-ji]] | *[[Taiguo Siong'iong 460-ji]] | ||
*[[ | *[[Swadesh List]] |
Revision as of 10:05, 22 January 2014
Common Taiwanese phrases
- Lie hQr!
- 你好! / Hello!
- Ciaqpar`boe?
- 食飽未? / Hello. (Literally, "have you eaten your fill?")
- HQr, tQsia 🔊!
- 好,多謝! / Good, thanks!
- HQr, kafmsia 🔊!
- 好,感謝! / Fine, thank you. (formal)
- Bøexbae 🔊!
- 未bae / Not bad.
- Lie ee miaa si symmih? 🔊
- What is your name?
- Goar ee miaa si 🔊 ...
- My name is ______ .
- Cyn-hvoahie ka lie segsai! 🔊
- Nice to meet you!
- Paethog 🔊.
- Please.
- Kafmsia 🔊
- Thank you.
- Mxbiern-khehkhix 🔊.
- You're welcome. / That's OK.
- Phvaysex 🔊.
- Excuse me. (begging pardon)
- Beq khix tQfui 🔊?
- Where are you going?/Where do you want to go?