Talk:Kiongjiok-huhø: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Admin moved page Talk:Backquote to Talk:Kiongjiok-huhø) |
m (→Siongkoafn) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
== Siongkoafn == | == Siongkoafn == | ||
* [[ | * [[Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan/Words beginning with double hyphen]] | ||
* [[khinsviaf]] | * [[khinsviaf]] | ||
Latest revision as of 09:04, 9 January 2025
Kiongjiok-huhø (強弱符號 backquote; backtick (`))
Lim (2000/8/1)
<sup><font size="-2">+</font></sup>
Written Taiwanese usage
Used in Modern Literal Taiwanese. Generally, all the syllables after the backquote symbol are spoken in a weaker tone (either a low-falling tone or a low short tone) and tone sandhi does not apply to the preceding syllable. Examples:
With backquote | Without |
---|---|
kviaf`sie | kviasie |
khuy`khuy | khuikhuy |
Taan`Siensvy | Tan'Thaethaix, Tan'Siøfciar |