Harnji: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(65 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{GSW|Harnji|漢字|Chinese characters}} si iong laai siar kuyna-ciorng hiexntai kab kofzar gwbuun ee susiar bunji hexthorng. Hiexntai ee [[Harnguo]], [[Jidguo]], [[Hankog-oe]] lorng u iong`tiøh Harnji, kitiofng Hanbuun kannaf zhwn [[Lamhaan]] u iong, [[Pag Tiausiefn]] ykefng huytiau. 20-seakie cirnzeeng, [[Oadlaam-guo|Oadlaam-buun]] iao u laang iong Harnji siar. Legsuo-siong ma bad u kithvaf ee binzok iong Harnji hegciar horng Harnji laai chix siar yn ee [[gwgieen]]. | |||
== | == Le == | ||
{{Ten common Chinese characters}} | |||
Khvoax: | |||
* | * {{gs|of|烏|black}}, {{gs|lirn|恁|you (plural)}}, {{gs|zøe|濟|zøe|many}} | ||
* | * {{gs|gyn'ar|囡仔|child}}, {{gs|zabor|查某|woman; female}}, {{gs|ølør|呵咾|praise}} | ||
==Siongkoafn ee buncviw== | == Siongkoafn ee buncviw == | ||
*[[DFT]] | |||
*[[臺灣閩南語推薦用字]] | *[[臺灣閩南語推薦用字]] | ||
*[[Harnbuun]] | *[[Harnbuun]] | ||
*[[ | *[[Haxn-tiaau]] | ||
*[[Tnglaang-ji]] | *[[Tnglaang-ji]] | ||
*[[Tiongbuun]] | *[[Tiongbuun]] | ||
*[[Hoabuun]] | *[[Hoabuun]] | ||
*[[Hoaguo]] | *[[Hoaguo]] | ||
*[[Buun-peh-i-thak]] (Literary and colloquial readings of Chinese characters) | |||
==Siogguo== | |||
; Harnji na thak øe bad, [[zhuiechiw]] tø phaq [[sykad]] | |||
: 漢字若讀會捌,喙鬚就拍死結 | |||
: By the time you understand Harnji, you've tied your beard into a knot | |||
[[Category:Bunji]] | |||
[[Category:Tang'af bunhoax]] |
Latest revision as of 16:55, 17 November 2024
Harnji (漢字 Chinese characters) si iong laai siar kuyna-ciorng hiexntai kab kofzar gwbuun ee susiar bunji hexthorng. Hiexntai ee Harnguo, Jidguo, Hankog-oe lorng u iong`tiøh Harnji, kitiofng Hanbuun kannaf zhwn Lamhaan u iong, Pag Tiausiefn ykefng huytiau. 20-seakie cirnzeeng, Oadlaam-buun iao u laang iong Harnji siar. Legsuo-siong ma bad u kithvaf ee binzok iong Harnji hegciar horng Harnji laai chix siar yn ee gwgieen.
Le
Harnji | Reading(s) | English |
---|---|---|
一 | id | one (1) |
是 | si | to be |
人 | jiin | person |
我 | goar, gvor | me, I |
大 | toa, tai | big |
來 | laai | to come |
國 | kog | kingdom, country, nation |
你 | lie | you, your (汝) |
地 | tøe | ground, earth |
年 | nii, lieen | year |
Khvoax:
- of (烏 black), lirn (恁 you (plural)), zøe (濟 zøe)
- gyn'ar (囡仔 child), zabor (查某 woman; female), ølør (呵咾 praise)
Siongkoafn ee buncviw
- DFT
- 臺灣閩南語推薦用字
- Harnbuun
- Haxn-tiaau
- Tnglaang-ji
- Tiongbuun
- Hoabuun
- Hoaguo
- Buun-peh-i-thak (Literary and colloquial readings of Chinese characters)