Goxbo: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (gubø) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{g|Goxbo|{{jid|ゴボウ|gobō}}; [[Jidguo]]/{{hoa|牛蒡}}| ''{{w|Arctium lappa}}''/{{w|burdock}} }}, '''{{x|giupoong}}''', '''{{x|gubø}}''', '''{{x|gupoong}}''', {{gs|thviarbofzhaix|疼某菜}} | |||
== Zhamkhør == | == Zhamkhør == | ||
*{{ | * {{TDJ|n=16648|poj=giû-pông|hj=牛蒡|v=1|p=344}} | ||
*{{ | * {{TDJ|poj=gû-bō|hj=牛蒡|v=1|p=398|url=http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=A/A0456.png}} | ||
[[Category:Taiwanese words from Japanese]] | [[Category:Taiwanese words from Japanese]] |
Latest revision as of 16:50, 16 July 2024
Goxbo (Jidguo: ゴボウ gobō; Jidguo/Hoaguo: 牛蒡 Arctium lappa/burdock), giupoong, gubø, gupoong, thviarbofzhaix (疼某菜)
Zhamkhør
- Governor-General of Taiwan (1931-1932). "giû-pông (牛蒡)", in Ogawa Naoyoshi, ed. 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese) 1. Taihoku: 同府 [Dōfu]. p. 344.
- Governor-General of Taiwan (1931-1932). "gû-bō (牛蒡)", in Ogawa Naoyoshi, ed. 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary] (in Japanese and Taiwanese) 1. Taihoku: 同府 [Dōfu]. p. 398.