Khax Tiexn'oe: Difference between revisions

From Taioaan Wiki
Jump to navigation Jump to search
(defn. B. T.)
m (korng-kaq, MLT)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:


[[File:L12%20Khax%20Tiexn%27oe.mp3]]
[[File:L12%20Khax%20Tiexn%27oe.mp3]]
{{GG|A'buun|阿文}} ('''B''') kab {{GG|A'teg|阿德}} ('''T''')
{{GG|A'buun|阿文}} ('''B''') kab {{GG|A'teg|阿德}} ('''T''')


Line 7: Line 8:
: Hello? Is this 3945068?
: Hello? Is this 3945068?


; (T)  Oee? Oee? Chviar lie korng khaq toaxsviaf`leq! Goar lorng thviabøo.
; (T)  Oee? Oee? Chviar lie korng-kaq toaxsviaf`leq! Goar lorng thviabøo.
: Hello! Hello! Please speak louder! I can't hear you.
: Hello! Hello! Please speak louder! I can't hear you.


Line 16: Line 17:
: I'm A'teg, please, what is this call about?
: I'm A'teg, please, what is this call about?


; (B) Goar si A'buun`laq! Cit'ee [[lefpaix (sikafn)|lefpaix]], goar sviuxbeq {{x|ciøf}} lie zørhoea laikhix [[goarn-Amar]] taw [[chitthøo]], {{x|suxnsoax}} laikhix [[koefcyhngg]] barn [[koefcie]].
; (B) Goar si A'buun`laq! Cit'ee [[lefpaix (sikafn)|lefpaix]], goar sviuxbøeq {{x|ciøf}} lie zørhøea laikhix [[gurn-Amar]] taw [[chitthøo]], {{x|suxnsoax}} laikhix [[køefcie-hngg]] barn [[køefcie]].
: This is A'buun! This Sunday, I'd like to invite you to visit my grandma's house; as well as go pick some fruits in the fruit garden.
: This is A'buun! This Sunday, I'd like to invite you to visit my grandma's house; as well as go pick some fruits in the fruit garden.


; (T) Oar! Køq u koefcie thafng ciah, lie e {{x|hai}} goar [[e'axm|eng'axm]] {{x|khurnbexkhix}}. Larn beq ze symmih [[chiaf]]?
; (T) Oar! Køq u køefcie thafng ciah, lie øe {{x|hai}} goar [[e'axm|eng'axm]] {{x|khurnbøexkhix}}. Larn bøeq ze symmih [[chiaf]]?
: Wow! As well, we'll have fruits to eat! You are going to make me sleepless tonight. What are we going to ride there?
: Wow! As well, we'll have fruits to eat! You are going to make me sleepless tonight. What are we going to ride there?


; (B) Biefnkorng ma ze [[hoefchiaf]], {{x|mxna}} khaq {{x|sofngkhoaix}}, {{x|ienlo}} [[hongkerng]] ma cyn suie.
; (B) Biefnkorng ma ze [[høefchiaf]], {{x|mxna}} khaq {{x|sofngkhoaix}}, {{x|ienlo}} [[hongkerng]] ma cyn suie.
: It goes without saying, we should take the train, if not more comfortable, and the scenery will be very beautiful.
: It goes without saying, we should take the train, if not more comfortable, and the scenery will be very beautiful.


Line 28: Line 29:
: Very many thanks.
: Very many thanks.


; (B) Bøo, [[Lefpaejit]] [[zaykhie]] lak-tiarm, larn {{x|toax}} [[chiathaau]] [[siøftarn]]. {{x|Zaekiexn}}!
; (B) Bøo, [[Lefpae'jit]] [[zaykhie]] 6-tiarm, larn {{x|toax}} [[chiathaau]] [[siøftarn]]. {{x|Zaekiexn}}!
: Don't mention it. Sunday morning six o'clock, wait at our area's train station. See you!
: Otherwise, Sunday morning six o'clock, wait at our area's train station. See you!


; (T) Zaekiexn!
; (T) Zaekiexn!

Latest revision as of 21:21, 25 June 2024

Khax Tiexn'oe ( 電話; to make a telephone call)

A'buun (阿文) (B) kab A'teg (阿德) (T)

(B) Oee? Chviafmng larn hiaf si 3945068 (safm-kiuo-sux, gvor-khoxng, liok-pad), si`bøo?
Hello? Is this 3945068?
(T) Oee? Oee? Chviar lie korng-kaq toaxsviaf`leq! Goar lorng thviabøo.
Hello! Hello! Please speak louder! I can't hear you.
(B) Chviafmng larn hiaf si A'teg yn-zhux, si`bøo?
Is this A'teg's house?
(T) Goar si A'teg. Chviafmng u symmih taixcix?
I'm A'teg, please, what is this call about?
(B) Goar si A'buun`laq! Cit'ee lefpaix, goar sviuxbøeq ciøf lie zørhøea laikhix gurn-Amar taw chitthøo, suxnsoax laikhix køefcie-hngg barn køefcie.
This is A'buun! This Sunday, I'd like to invite you to visit my grandma's house; as well as go pick some fruits in the fruit garden.
(T) Oar! Køq u køefcie thafng ciah, lie øe hai goar eng'axm khurnbøexkhix. Larn bøeq ze symmih chiaf?
Wow! As well, we'll have fruits to eat! You are going to make me sleepless tonight. What are we going to ride there?
(B) Biefnkorng ma ze høefchiaf, mxna khaq sofngkhoaix, ienlo hongkerng ma cyn suie.
It goes without saying, we should take the train, if not more comfortable, and the scenery will be very beautiful.
(T) Cyn tøsia`lie.
Very many thanks.
(B) Bøo, Lefpae'jit zaykhie 6-tiarm, larn toax chiathaau siøftarn. Zaekiexn!
Otherwise, Sunday morning six o'clock, wait at our area's train station. See you!
(T) Zaekiexn!
See you!

Gwsuu

Source