MTL Toolbox: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
No edit summary
(144 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''MTL Toolbox''' is a set of scripts written in PHP that aid in understanding of [[Modern Taiwanese Language]] (MTL).  
'''MTL Toolbox''' (https://learntaiwanese.org/MTLtoolbox/about.html) is software and data to help work with written Taiwanese using the [[MTL]] writing system and other romanizations for Taiwanese.


The [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/TEdict_matchu.php Taiwanese-English Dictionary] integrates the MTL Explainer, Syllable Separator, and the [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLIUG_web.php MTL Interface to POJ Dictionary]. Includes links to an online [[text-to-speech]] (TTS) system.
== Features ==
* six Taiwanese dictionaries spanning from [[Taioaan Jidpurn-sitai|Japanese era]] to present day
* full-text search engine accepts written Taiwanese as well as English, and ''[[Harnji]]''
* audio from government-compiled dictionary: [[Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan|DFT]]
* word unjoiner to aid learning and searching at syllable level
* ''Seven Tones'' soundboard: [[table of all MLT finals]] with examples


; The Toolbox scripts include:
== How to search ==
*[http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLTTSfast.php?q= MTL Text to Speech (TTS)] - simply paste MTL text after the "q=" and listen right away! For example, [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLTTSfast.php?q=Lie-hQr! Lie hQr!]
* We describe use of "Taiwanese–English dictionaries full-text search"
*[http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLtoMTLP_web.php MTL Syllable Separator] - Decomposes an MTL word into syllables of original tone.
*[http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLexplain_web.php MTL Explainer] - explains the syllables within MTL word and where tone should change.
* [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLtoPOJ_web.php MTL to POJ Converter] - converts MTL text to [[POJ]] (ASCII format).
* [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/POJUtoMTL_web.php POJ to MTL Converter] - converts [[POJ]] text (in UTF-8 encoding) to MTL.
* [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/MTLIUG_web.php MTL Interface to POJ Dictionary] - converts an MTL word to a [[POJ]] word, looks it up in the POJ Taiwanese-Chinese Dictionary, and converts results from POJ to MTL. Also accepts [[Harnji]] search terms.


The MTL Toolbox is currently located [http://s93617118.onlinehome.us/mtl/MTLtoolbox/ here]. An older version is at this [http://learntaiwanese.taioaan.org/MTLtoolbox/ alternative site].
=== Typical usage ===
* input: Taiwanese word (often consists of two syllables [[tone sandhi|joined together]]), for example:
** {{x|køefcie}}
* the Toolbox "unjoins" words by database lookup
* the results from historical works should be about the same as for:
** {{x|køea cie}}
 
* more examples:
** {{x|chviafmng}}
** {{x|tøsia}}
** {{x|Taioaan}}
 
=== Monosyllable ===
* for a [[monosyllable]], exact matches are displayed by default, for example ([[Practical Taiwanese Conversation|PTC]]):
** {{x|goar}}
** {{x|lie}}
** {{x|ee}}
 
* "Monosyllable mode" normally allows only monosyllable results. To see more entries with this syllable, click "Khahzøe"
 
* if the syllable is a DFT monosyllable, a navigation bar displays adjacent DFT monosyllables in alphabetical order
 
== Data ==
Local copies of:
* HTB: ''[[Hiexntai-buun Dictionary]]''
* DFT: ''[[Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan]]'' (in [[TL]]. We added MTL annotations and annotated over 5800 definitions in English for monosyllables)
* MK: ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary]]'' (in [[POJ]]. We added MTL annotations)
* EDUTECH: [[Liim Keahioong]] (2001-2003) ''EDUTECH: Taiwanese-English Dictionary Searched with Concise Atonal Spelling'' (in [[MLT]] with [[Talk:Øe|unified spellings]] (øe))
* [[Bernard L.M. Embree|Embree, Bernard L. M.]] (1973). ''[[A Dictionary of Southern Min]]: based on current usage in Taiwan and checked against the earlier works of Carstairs Douglas, Thomas Barclay, and Ernest Tipson''. Hong Kong: Hong Kong Language Institute. (in POJ. We added MLT annotations)
* Lim08: ''[[Tai-Nichi Daijiten]]'' translated into Taiwanese. (original 1931 & 1932, in [[Taioaan-guo kana|Taiwanese kana]]. Data in POJ. We added MLT annotations)
 
We also support searching other websites with conversion to POJ/TL:
* Lim (2019): ''[[Tai-Nichi Daijiten]]''
* ''[[Taibuun/Hoabuun Svoarterng Sutiern]]''
 
== Technical notes ==
* [[SQLite]]: [https://sqlite.org/fts3.html FTS4] for full-text search
* Token prefix queries: use the asterisk ('*') at the end. Similar to {{w|wildcard character}} in [[zokgiap hexthorng|operating systems]] (normal wildcard search not currently supported by FTS)
** Example: {{x|Taioa*}}, {{x|臺*}}
* Specify a column-name followed by a colon (':')
** Example: {{x|thj:頭*}} (returns entries where Taiwanese written with Harnji begins with character for [[thaau]])
* Add carat ^ before token to require token to be very first token in its column
** Example: {{x|^thaau}}
 
== See also ==
* [[Taiwanese-English dictionaries]]
 
== Acknowledgements ==
* The MTL Toolbox uses data from the ''[[Maryknoll Taiwanese-English Dictionary]]'', which was generously released to the public under a [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 License].
 
[[Category:Peqoexji]]
[[Category:Modern Literal Taiwanese]]
[[Category:Modern Taiwanese Language]]
45,178

edits

Navigation menu